<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>BlogCooperation.be &#187; Africa</title>
	<atom:link href="http://blogcooperation.be/tags/world/africa/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://blogcooperation.be</link>
	<description>blog by young professionals working in a Belgian development project in Asia, Africa or Latin America</description>
	<lastBuildDate>Thu, 24 May 2012 15:18:16 +0000</lastBuildDate>
	<language>en</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=</generator>
	
<!-- Start Of Script Generated By WP-PostViews Plus -->
<script type='text/javascript' src='http://blogcooperation.be/wp-includes/js/jquery/jquery.js?ver=1.4.2'></script>
<script type="text/javascript">
/* <![CDATA[ */
jQuery.ajax({type:'GET',url:'http://blogcooperation.be/wp-content/plugins/wp-postviews-plus/postviews_plus.php',data:'todowppvp=add&type=cat&id=122_1',cache:false,dataType:'script'});
/* ]]> */
</script>
<!-- End Of Script Generated By WP-PostViews Plus -->
	<item>
		<title>Assistants Juniors et Volontaires, terminologie différente, même état d’esprit ! (suite)</title>
		<link>http://blogcooperation.be/2012/05/24/assistants-juniors-et-volontaires-terminologie-differente-meme-etat-d%e2%80%99esprit-suite/</link>
		<comments>http://blogcooperation.be/2012/05/24/assistants-juniors-et-volontaires-terminologie-differente-meme-etat-d%e2%80%99esprit-suite/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 24 May 2012 15:18:16 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Lola Podevijn</dc:creator>
				<category><![CDATA[Caroline Amrom]]></category>
		<category><![CDATA[Lola Podevijn]]></category>
		<category><![CDATA[Senegal (SEN)]]></category>
		<category><![CDATA[communication]]></category>
		<category><![CDATA[daily life]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://blogcooperation.be/?p=15865</guid>
		<description><![CDATA[A l&#8217;occasion de la quinzaine de la francophonie, France Volontaires (Sénégal), organisation en charge de l&#8217;envoi de volontaires de solidarité internationale et de la promotion et développement des différentes formes d’engagements relevant des Volontariats Internationaux d’Échange et de Solidarité (V.I.E.S.), a organisé une conférence accompagnée d&#8217;une exposition sur les Volontaires Francophones. La conférence nous a [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>A l&#8217;occasion de la quinzaine de la francophonie, France Volontaires (Sénégal), organisation en charge de l&#8217;envoi de volontaires de  solidarité  internationale et de la promotion et développement des  différentes  formes d’engagements relevant des Volontariats Internationaux d’Échange et de Solidarité   (V.I.E.S.), a organisé une conférence accompagnée d&#8217;une exposition sur   les Volontaires Francophones.</p>
<p>La conférence nous a permis de  mieux connaître les différents  dispositifs de volontariats mis en place  par les pays de la  francophonie.</p>
<p>L&#8217;exposition consistait en un  panel de témoignages photos de 13  volontaires, dont une belge que nous  connaissons bien, Caroline Amrom,  AJ chez VECO Sénégal. Voici le  résultat:</p>
<p><a rel="attachment wp-att-15903" href="http://blogcooperation.be/2012/05/24/assistants-juniors-et-volontaires-terminologie-differente-meme-etat-d%e2%80%99esprit-suite/affiche-conference-bis-2/"><img class="aligncenter size-full wp-image-15903" src="http://blogcooperation.be/files/2012/05/affiche-conférence-bis1.jpg" alt="" width="724" height="1024" /></a><a rel="attachment wp-att-15911" href="http://blogcooperation.be/2012/05/24/assistants-juniors-et-volontaires-terminologie-differente-meme-etat-d%e2%80%99esprit-suite/portrait-caro-2-bis/"><img class="aligncenter size-full wp-image-15911" src="http://blogcooperation.be/files/2012/05/portrait-caro-2-bis.jpg" alt="" width="994" height="768" /></a></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://blogcooperation.be/2012/05/24/assistants-juniors-et-volontaires-terminologie-differente-meme-etat-d%e2%80%99esprit-suite/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>All good things come to an end&#8230;.</title>
		<link>http://blogcooperation.be/2012/05/21/all-good-things-come-to-an-end/</link>
		<comments>http://blogcooperation.be/2012/05/21/all-good-things-come-to-an-end/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 21 May 2012 10:46:51 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Lea Lecomte</dc:creator>
				<category><![CDATA[Burundi (BRI)]]></category>
		<category><![CDATA[daily life]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://blogcooperation.be/?p=15861</guid>
		<description><![CDATA[A peine plus d’un mois avant le départ et après presque deux ans passés au Burundi, déjà nostalgique, « All good things come to an end » en tête, il est temps pour moi de me prêter à l’exercice, difficile et périlleux du flash back ! Commençons par le commencement (c’est toujours mieux) : pourquoi la CTB ? Après 5 [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>A peine plus d’un mois avant le départ et après presque deux ans passés au Burundi, déjà nostalgique, « All good things come to an end » en tête, il est temps pour moi de me prêter à l’exercice, difficile et périlleux du flash back !</p>
<p>Commençons par le commencement (c’est toujours mieux) : pourquoi la CTB ?</p>
<p>Après 5 ans de droit, 1 année de spécialisation en droits de l’homme, trois mois de stage en Inde… il était temps de rentrer dans la vie active ! Très vite j’étais inscrite…. au barreau. Sans surprise, un peu par défaut, un peu sous la pression aussi, mais, avec le recul… pas vraiment finalement.</p>
<p>Malgré un boulot passionnant, dans un bon cabinet et avec un patron excellent… j’étouffe, j’ai l’impression de passer à côté. Oui parce que si j’avais commencé le droit, c’était pour changer le monde… Certes c’est naïf mais les idéaux c’est souvent ce qui fait la différence non ?</p>
<p>Prise de conscience en décembre 2009, c’est décidé, je ne m’installe pas trop confortablement dans mon quotidien et je décide de poser ma candidature au Programme Junior.</p>
<p>Un examen écrit, un test de personnalité, une mise en situation et un entretien individuel plus tard, la décision tombe : je suis sélectionnée. Ok, maintenant c’est sérieux.</p>
<p>Que faire ? Partir ? Non, c’est trop tôt, je décide de laisser passer un matching et de postuler en septembre… Ho et puis non, je me lance ! Je vois ce poste au Burundi et je le veux. Quelques semaines plus tard, Daphnée au téléphone : tu es prise ! On m’attend le plus vite possible, le plus vite possible pour moi ce sera le 1<sup>er </sup>septembre 2010.</p>
<p>Et deux ans sont passés…</p>
<p>Deux années riches en moments forts, en rencontres inoubliables, en fou rire … en coups de gueules aussi. Des projets ont été inaugurés tandis que d’autres se clôturaient. Deux programmes sectoriels ont été mis sur les rails et roulent désormais au rythme des DAO, CSC et autres procédures.</p>
<p>J’ai beaucoup appris : des procédures internes de la CTB aux législations locales, des règles spécifiques de la cogestion aux différentes modalités d’aide …</p>
<p>De manière indirecte, je me suis nourrie des nombreux débats qui ont court à la CTB, notamment au cours de discussions informelles entre collègues: l’alignement, l’harmonisation de l’aide, la concentration sectorielle, l’éthique, etc. J’ai acquis des notions essentielles et qui constitue un solide bagage pour l’avenir : la vision programmatique, la gestion axée sur les résultats, la pensée systémique,…</p>
<p>Surtout j’ai pu suivre, tantôt de loin, tantôt de plus près, la gestion quotidienne des projets de la CTB au Burundi. Ces contacts quotidiens avec les projets ont été sans conteste le point fort de mon poste. J’ai aussi eu l’honneur, grâce à l’appui du Représentant Résident, de suivre les litiges intentés par ou contre la CTB devant les cours et tribunaux burundais, expérience qui m’a beaucoup marqué.</p>
<p>D’un point de vue complètement anecdotique, j’ai enrichi mon vocabulaire et, entre autres banalités, je sais maintenant ce qu’est de la latérite, ce que sont des gabions et des rejets de baïonnettes. Je sais aussi qu’on peut extraire du jus des feuilles d’œilletons…. Je ne sais pas trop dans quel contexte je pourrai un jour le ressortir, mais je trouve que ca claque.</p>
<p>Et si c’était à refaire ? Je le referai sans hésiter.</p>
<p>Partir en tant qu’Assistant Junior ce n’est pas seulement acquérir une expérience professionnelle essentielle sur le CV… j’ai rencontré des gens qui m’ont changé, j’ai grandi, évolué. Pendant presque deux ans, je me suis complètement épanouie au Burundi. Cette expérience m’a sans aucun doute rendu plus forte et combattive.</p>
<p>J&#8217;ai trouvé une famille parmi mes collègues, mes colocataires, juniors et aussi les nombreuses personnes que j’ai eu l’honneur de rencontrer ici. Spéciale dédicaces aux BBB qui resteront sans aucune comparaison possible mon coup de cœur.  </p>
<p>Ensemble on a voyagé,  gravi des volcans, refait le  monde à coups de « zilliken », dansé jusqu’au bout de la nuit, chanté à tue tête et rit haut et fort&#8230; ou peut-être devrais-je dire « fort et clair » ? (private joke sorry).</p>
<p>J’ai le cœur gros à l’idée de quitter ce pays qui m’a accueilli et cette famille que j’avais, peu à peu, réussi à constituer.</p>
<p>Cela dit, en deux ans beaucoup de choses ont changé aussi chez moi : j’ai une nièce qu’il me tarde de serrer dans les bras, plusieurs opportunités professionnelles à saisir et beaucoup de gens à retrouver.</p>
<p>Alors est ce que je suis triste de partir ? Oui. Mais j’ai hâte de commencer une nouvelle page !  </p>
<p>« I need to get back to the place I belong. I’m coming home (…)” (P. Diddy, éternelle source d’inspiration)</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://blogcooperation.be/2012/05/21/all-good-things-come-to-an-end/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>3</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>HAMS, vous connaissez?</title>
		<link>http://blogcooperation.be/2012/05/09/hams-vous-connaissez/</link>
		<comments>http://blogcooperation.be/2012/05/09/hams-vous-connaissez/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 09 May 2012 12:27:26 +0000</pubDate>
		<dc:creator>kdevos</dc:creator>
				<category><![CDATA[Education]]></category>
		<category><![CDATA[Health]]></category>
		<category><![CDATA[Infrastructure]]></category>
		<category><![CDATA[Kim Devos]]></category>
		<category><![CDATA[Senegal (SEN)]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://blogcooperation.be/?p=15840</guid>
		<description><![CDATA[Le volet assainissement public du PEPAM-BA arrive à terme avec, entre autre, la construction d’une centaine d’édicules dans 61 écoles primaires situées au sein des quatre régions du Bassin Arachidier. En aval du volet infrastructures se déroule une importante campagne de « sensibilisation et formation ». Ce sont les enseignants des écoles primaires concernées qui sont la [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Le volet assainissement public du PEPAM-BA arrive à terme avec, entre autre, la construction d’une centaine d’édicules dans 61 écoles primaires situées au sein des quatre régions du Bassin Arachidier. En aval du volet infrastructures se déroule une importante campagne de « sensibilisation et formation ».</p>
<p>Ce sont les enseignants des écoles primaires concernées qui sont la cible de ces formations HAMS portant sur l’Hygiène et l’Assainissement en Milieu Scolaire. Deux formations ont lieu par région, accueillant chacune une vingtaine de participants: enseignant(e)s, directeurs/trices et inspecteurs de l’éducation nationale. Un consultant, expert en matière d’eau, d’assainissement et hygiène, assure à chaque fois une formation dynamique et participative d’une durée de trois jours.</p>
<p>L’objectif de cette série de modules est double. Le premier est d’outiller les enseignants d’une méthodologie leur permettant d’aborder les questions d’hygiène, eau et assainissement avec leurs élèves de façon à inciter ces derniers à analyser eux-mêmes les problèmes et à y trouver des solutions; ce qui ne peut que susciter un changement de comportement plus favorable à l’hygiène, tant à l’école qu’au sein de la famille. Quant au deuxième objectif de cette formation, il est de discuter et de réfléchir sur la façon de gérer et d’entretenir les toilettes nouvellement construites et ce, au sein des comités de gestion impliquant tous les acteurs concernés.</p>
<p><span style="font-family: Times New Roman;font-size: small"> </span><span lang="FR"><span style="font-family: Calibri;font-size: small"> </span></span> <a rel="attachment wp-att-15839" href="http://blogcooperation.be/?attachment_id=15839"><img class="alignnone size-medium wp-image-15839" src="http://blogcooperation.be/files/2012/05/Photo-3-article-225x300.jpg" alt="" width="225" height="300" /></a></p>
<p>Lors du premier exercice, le formateur a divisé les participants en sous-groupes pour qu’ils échangent sur les principales difficultés rencontrées dans leurs écoles, liées aux thématiques de l’assainissement et de l’hygiène; le but étant de les faire réfléchir sur les causes, conséquences et surtout sur les différentes solutions de prévention. Un deuxième exercice a été réalisé à partir des différents outils-images confectionnés spécialement pour les sensibiliser aux bonnes pratiques. Ces images ont été introduites et discutées par thème, citons par exemple le lavage des mains, l’entretien des toilettes, la conservation et consommation de l’eau, ou encore les voies de contamination et barrières sur le péril fécal.</p>
<p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt;text-align: justify;line-height: normal"><span lang="FR"><span style="font-family: Calibri"><a rel="attachment wp-att-15848" href="http://blogcooperation.be/2012/05/09/hams-vous-connaissez/photo-2-article/"><img class="alignnone size-medium wp-image-15848" src="http://blogcooperation.be/files/2012/05/Photo-2-article-300x225.jpg" alt="" width="300" height="225" /></a></span></span></p>
<p>Le fil conducteur de la formation était l’intégration de la dimension genre. En termes d’infrastructures, deux blocs d’édicules ont été construits par école: un bloc pour les filles et un bloc pour les garçons. Et quant à l’entretien des édicules, les outils-images montrent systématiquement des filles et des garçons qui s’impliquent dans l’entretien des toilettes, il en va de même pour les affiches conçues pour la promotion du projet dans les écoles.</p>
<p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt;text-align: justify;line-height: normal"><span lang="FR"><span style="font-family: Calibri"><a rel="attachment wp-att-15849" href="http://blogcooperation.be/2012/05/09/hams-vous-connaissez/affiche-scolaire-1-dv-2/"><img class="alignnone size-medium wp-image-15849" src="http://blogcooperation.be/files/2012/05/Photo-1-Affiche-scolaire-300x200.jpg" alt="" width="300" height="200" /></a></span></span></p>
<p>La dernière journée de la formation est consacrée à la mise en œuvre du projet dans les écoles. Un brainstorming a permis de réfléchir à l’installation des comités de gestion et de définir leur composition ainsi qu’aux rôles et responsabilités des différents membres scolaires et extrascolaires. Ainsi, dès leur retour, les enseignant(e)s peuvent procéder à la mise en place de ces comités dans leurs écoles respectives.</p>
<p>Dans les semaines à venir, le PEPAM-BA organisera des visites dans les différentes écoles afin de vérifier la démultiplication des formations auprès des autres enseignants, le mise en place des comités de gestion et d’évaluer les progrès réalisés au niveau de l’hygiène et de l’entretien dans les écoles.</p>
<p>Notez aussi qu’un concours «école propre » sera organisé dans chaque région de notre zone d’intervention pour valoriser les écoles qui se seront montrées les « meilleurs élèves » de ces formations.</p>
<p><span style="font-family: Times New Roman;font-size: small"> <em>Article paru dans Xibaru CTB, la newsletter de la CTB au Sénégal</em></span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt;text-align: justify;line-height: normal"><span style="font-family: Times New Roman;font-size: small"> </span></p>
<p><span lang="FR"><span style="font-family: Calibri;font-size: small"> </span></span></p>
<p><span lang="FR"><span style="font-family: Calibri"><em> </em></span></span></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://blogcooperation.be/2012/05/09/hams-vous-connaissez/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Nouvelle lettre d&#8217;information AIMS</title>
		<link>http://blogcooperation.be/2012/05/02/nouvelle-lettre-dinformation-aims/</link>
		<comments>http://blogcooperation.be/2012/05/02/nouvelle-lettre-dinformation-aims/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 02 May 2012 16:13:31 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Deborah De Baeremaeker</dc:creator>
				<category><![CDATA[Benin (BEN)]]></category>
		<category><![CDATA[Deborah De Baeremaeker]]></category>
		<category><![CDATA[Health]]></category>
		<category><![CDATA[communication]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://blogcooperation.be/?p=15808</guid>
		<description><![CDATA[La première édition de la lettre d’information du projet d’Appui Institutionnel au Ministère de la Santé du Bénin (AIMS) vient d’être lancée ! L’occasion pour le projet AIMS de communiquer directement avec ses partenaires autour des différentes activités qu’il appuie et de faire part des avancées enregistrées. Celle-ci contiendra : - des articles sur les activités [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>La première édition de la lettre d’information du projet d’<strong>Appui Institutionnel au Ministère de la Santé</strong> du Bénin (AIMS) vient d’être lancée !<span id="more-15808"></span></p>
<p>L’occasion pour le projet AIMS de communiquer directement avec ses partenaires autour des différentes activités qu’il appuie et de faire part des avancées enregistrées.</p>
<p>Celle-ci contiendra :</p>
<p>- des articles sur les activités des dernière semaines : Ateliers, séances de restitution, missions, SMCL, audit, backstopping,… ;</p>
<p>- un agenda des missions, ateliers,… à venir ;</p>
<p>- un point Info AIMS et les contacts du projet.</p>
<p>La lettre d’information sera également disponible sur le site internet du Ministère de la Santé du Bénin (<a href="http://www.beninsante.bj/">www.beninsante.bj</a>).</p>
<p>Bonne lecture!<a rel="attachment wp-att-15819" href="http://blogcooperation.be/2012/05/02/nouvelle-lettre-dinformation-aims/lettre-dinformation-aims-avril-mai-2012-n%c2%b01-page-1/"></a></p>
<p><a rel="attachment wp-att-15819" href="http://blogcooperation.be/2012/05/02/nouvelle-lettre-dinformation-aims/lettre-dinformation-aims-avril-mai-2012-n%c2%b01-page-1/"><img class="alignleft size-medium wp-image-15819" src="http://blogcooperation.be/files/2012/05/Lettre-dinformation-AIMS-Avril-Mai-2012-N°1-page-1-223x300.png" alt="" width="223" height="300" /></a></p>
<p><a rel="attachment wp-att-15828" href="http://blogcooperation.be/2012/05/02/nouvelle-lettre-dinformation-aims/lettre-dinformation-aims-avril-mai-2012-n%c2%b01-page-2-2/"><img class="alignleft size-medium wp-image-15828" src="http://blogcooperation.be/files/2012/05/Lettre-dinformation-AIMS-Avril-Mai-2012-N°1-page-21-213x300.png" alt="" width="213" height="300" /></a></p>
<p><a rel="attachment wp-att-15829" href="http://blogcooperation.be/2012/05/02/nouvelle-lettre-dinformation-aims/lettre-dinformation-aims-avril-mai-2012-n%c2%b01-page-3-2/"><img class="alignleft size-medium wp-image-15829" src="http://blogcooperation.be/files/2012/05/Lettre-dinformation-AIMS-Avril-Mai-2012-N°1-page-31-210x300.png" alt="" width="210" height="300" /></a></p>
<p><a rel="attachment wp-att-15830" href="http://blogcooperation.be/2012/05/02/nouvelle-lettre-dinformation-aims/lettre-dinformation-aims-avril-mai-2012-n%c2%b01-page-4-2/"><img class="alignleft size-medium wp-image-15830" src="http://blogcooperation.be/files/2012/05/Lettre-dinformation-AIMS-Avril-Mai-2012-N°1-page-41-212x300.png" alt="" width="212" height="300" /></a></p>
<p><a rel="attachment wp-att-15831" href="http://blogcooperation.be/2012/05/02/nouvelle-lettre-dinformation-aims/lettre-dinformation-aims-avril-mai-2012-n%c2%b01-page-5-2/"><img class="alignleft size-medium wp-image-15831" src="http://blogcooperation.be/files/2012/05/Lettre-dinformation-AIMS-Avril-Mai-2012-N°1-page-51-213x300.png" alt="" width="213" height="300" /></a></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://blogcooperation.be/2012/05/02/nouvelle-lettre-dinformation-aims/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Et si on essayait en contre-saison (Off-Seasons Crops)?</title>
		<link>http://blogcooperation.be/2012/05/02/et-si-on-essayait-en-contre-saisonoff-seasons-crops/</link>
		<comments>http://blogcooperation.be/2012/05/02/et-si-on-essayait-en-contre-saisonoff-seasons-crops/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 02 May 2012 12:41:22 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Caroline Amrom</dc:creator>
				<category><![CDATA[Agriculture]]></category>
		<category><![CDATA[Senegal (SEN)]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://blogcooperation.be/?p=15759</guid>
		<description><![CDATA[La culture de contre-saison : une alternative utile et efficace, une innovation au Sénégal. Etude d’un projet de recherche-action dans le Sine Saloum. « Les semences…elles doivent être de qualité, homogènes, accessibles, financièrement et pratiquement.  Et surtout il faut les avoir à disposition au bon moment. » L’année dernière, les stocks furent disponibles mais de manière tardive, [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>La culture de contre-saison : une alternative utile et efficace, une innovation au Sénégal. Etude d’un projet de recherche-action dans le Sine Saloum.</p>
<hr />« Les semences…elles doivent être de qualité, homogènes, accessibles, financièrement et pratiquement.  Et surtout il faut les avoir à disposition au bon moment. » L’année dernière, les stocks furent disponibles mais de manière tardive, et point de vue qualité, les semences gardées par le voisin n’étaient pas excellente&#8230;</p>
<p>Y a-t-il une solution à ces problèmes d’accès aux semences ? Voici la question que se sont posés les producteurs de l’Union des Groupements Associés Niombato (UGAN).</p>
<p style="text-align: center"><strong>Le sésame de contre-saison</strong></p>
<p>C’est en ce début de mois de mars que les producteurs et productrices de l’UGAN se sont mis au travail cette année. Voilà un démarrage agricole bien précoce pour la région qui s’explique par la nouveauté du projet qui les occupe. Cinq parcelles au passé maraîcher ont été désignées pour recevoir les cultures expérimentales de contre saison. Il ne s’agit pas seulement d’en faire l’expérience mais bien d’obtenir au terme des trois mois de campagne une production suffisante pour constituer un stock de semences de qualité. Après certification (toute une collaboration entre producteurs, Direction des Semences et Instituts de recherche), elles pourront être d’une part utilisées par l’union avec une garantie de qualité et d’autre part, vendues à des producteurs non-membres de l’union.</p>
<div id="attachment_15760" class="wp-caption aligncenter" style="width: 790px"><a rel="attachment wp-att-15760" href="http://blogcooperation.be/2012/05/02/et-si-on-essayait-en-contre-saisonoff-seasons-crops/samsung-digital-camera-18/"><img class="size-full wp-image-15760 " src="http://blogcooperation.be/files/2012/05/SDC18703-001.jpg" alt="Le semis de sésame en poquet, Sine Saloum, Senegal" width="780" height="353" /></a><p class="wp-caption-text">Le semis de sésame en poquet, Sine Saloum</p></div>
<p>Mais s’il s’agit d’une innovation si intéressante (qualité des semences, augmentation des revenus, autonomisation des producteurs dans la gestion des semences) pourquoi ne pas la pratiquer plus souvent ?</p>
<div id="attachment_15764" class="wp-caption alignleft" style="width: 310px"><a rel="attachment wp-att-15764" href="http://blogcooperation.be/2012/05/02/et-si-on-essayait-en-contre-saisonoff-seasons-crops/samsung-digital-camera-22/"><img class="size-medium wp-image-15764" src="http://blogcooperation.be/files/2012/05/SDC18577-300x200.jpg" alt="femmes rurales arrosage parcelles expérimentales" width="300" height="200" /></a><p class="wp-caption-text">Arrosage des parcelles avant le semis du sésame.</p></div>
<p>Les cultures de contre-saison demandent un travail au champ à une période généralement creuse pour les producteurs, ou du moins une période où les activités agricoles sont réduites : s’ils ne sont plus dans la transformation et la vente des produits agricoles de la campagne passée, ils sont pris par d’autres activités économiques. Le travail de contre-saison implique une modification des habitudes, ce qui est souvent le plus complexe à établir.</p>
<p>L’autre principal obstacle de la contre saison, dans le cas de l’Afrique de l’ouest du moins, est le besoin en irrigation des parcelles et la main d’œuvre à mobiliser pour le faire. En effet aussi appelée « culture de saison sèche », les pratiques de contre-saison demandent non seulement une discipline d’arrosage mais aussi la « simple » disponibilité de cette ressource : nombre de petites parcelles agricoles ne sont pas équipées en puits, et quand elles le sont, l’exhaure de l’eau se fait généralement manuellement, ce qui représente un frein important pour les superficies pouvant être emblavées et entretenues.</p>
<div id="attachment_15761" class="wp-caption alignright" style="width: 310px"><a rel="attachment wp-att-15761" href="http://blogcooperation.be/2012/05/02/et-si-on-essayait-en-contre-saisonoff-seasons-crops/samsung-digital-camera-19/"><img class="size-medium wp-image-15761 " src="http://blogcooperation.be/files/2012/05/SDC18991-300x200.jpg" alt="les femmes au puits" width="300" height="200" /></a><p class="wp-caption-text">Exhaure manuelle pour les productrices de Thiamène.</p></div>
<p><span style="text-align: left">Malgré cela, cinq groupements de l’UGAN accompagnés d’animateurs formés aux pratiques de sésame de contre saison se sont lancés dans l’expérience avec le soutien de VECO qui opère aussi  un suivi régulier de l’avancée de l’expérience ; le tout devant être capitalisé afin de pouvoir partager l’ensemble des apprentissages accumulés : les succès, les difficultés et les résultats.</span></p>
<p style="text-align: left">Encore quelques semaines avant la récolte et l’évaluation définitive mais certaines parcelles donnent déjà de très bons résultats. En fin d’expérience, il s’agira d’évaluer avec les producteurs, les intérêts financier et semencier que représenterait l’adoption de ces cycles de contre-saison et d’améliorer d’année en année l’expertise et les productions de chacun.</p>
<p style="text-align: center">
<p style="text-align: center">
<p style="text-align: center">
<p style="text-align: center">En attendant, c&#8217;est à chaque fois des plus enthousiasmant de voir l&#8217;implication, les bonnes volontés, le courage et la mobilisation des femmes rurales&#8230;véritables actrices du développement de leur région.</p>
<p style="text-align: center">
<div id="attachment_15763" class="wp-caption aligncenter" style="width: 810px"><a rel="attachment wp-att-15763" href="http://blogcooperation.be/2012/05/02/et-si-on-essayait-en-contre-saisonoff-seasons-crops/samsung-digital-camera-21/"><img class="size-full wp-image-15763" src="http://blogcooperation.be/files/2012/05/SDC18974.jpg" alt="arrosage quotidien Sine Saloum" width="800" height="398" /></a><p class="wp-caption-text">Productrices réunies pour l&#039;arrosage quotidien, Thiamène.</p></div>
<p style="text-align: center">
<p style="text-align: center">
<p style="text-align: center">
<p style="text-align: center">
<p style="text-align: center">
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://blogcooperation.be/2012/05/02/et-si-on-essayait-en-contre-saisonoff-seasons-crops/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Expressions béninoises</title>
		<link>http://blogcooperation.be/2012/05/01/expressions-beninoises/</link>
		<comments>http://blogcooperation.be/2012/05/01/expressions-beninoises/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 01 May 2012 14:46:01 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Florence Penson</dc:creator>
				<category><![CDATA[Benin (BEN)]]></category>
		<category><![CDATA[Florence Penson]]></category>
		<category><![CDATA[daily life]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://blogcooperation.be/?p=15724</guid>
		<description><![CDATA[Les Béninois, comme bon nombre d’Africains, sont assez friands d’expressions… En voici quelques-unes.  La liste est bien sûr très loin d’être exhaustive ! Salutations/formules de politesse Bonne arrivée Bonjour, bienvenu Bonsoir Bonne après-midi, bonsoir (dès 12h) C’est comment ? Comment ça va ? On dit quoi ? Et la fatigue ? (Phrase que l’on entend chaque jour même si on [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Les Béninois, comme bon nombre d’Africains, sont assez friands d’expressions…</p>
<p>En voici quelques-unes.  La liste est bien sûr très loin d’être exhaustive !</p>
<p><strong><span style="text-decoration: underline;">Salutations/formules de politesse</span></strong> <strong></strong></p>
<table border="1" cellspacing="0" cellpadding="0">
<tbody>
<tr>
<td width="307" valign="top">Bonne arrivée</td>
<td width="307" valign="top">Bonjour, bienvenu</td>
</tr>
<tr>
<td width="307" valign="top">Bonsoir</td>
<td width="307" valign="top">Bonne après-midi, bonsoir (dès   12h)</td>
</tr>
<tr>
<td width="307" valign="top">C’est comment ?</td>
<td rowspan="2" width="307" valign="top">Comment ça va ?</td>
</tr>
<tr>
<td width="307" valign="top">On dit quoi ?</td>
</tr>
<tr>
<td width="307" valign="top">Et la fatigue ?</td>
<td width="307" valign="top">(Phrase   que l’on entend chaque jour même si on n’a jamais dit qu’on était fatigué…   fait un peu office de salutation)</td>
</tr>
<tr>
<td width="307" valign="top">Bonne digestion</td>
<td width="307" valign="top">(à   quelqu’un qui a fini de manger)</td>
</tr>
<tr>
<td width="307" valign="top">Bonne assise</td>
<td width="307" valign="top">(à   quelqu’un qui est assis et souvent en train d’attendre)</td>
</tr>
<tr>
<td width="307" valign="top">A tout à l’heure</td>
<td width="307" valign="top">Au revoir (même si on ne compte pas revoir la personne)</td>
</tr>
<tr>
<td width="307" valign="top">On se dit à tout moment</td>
<td width="307" valign="top">A bientôt, à la prochaine</td>
</tr>
<tr>
<td width="307" valign="top">On se tient</td>
<td width="307" valign="top">On s’appelle, on garde le contact</td>
</tr>
<tr>
<td width="307" valign="top">Demander la route</td>
<td width="307" valign="top">Demander à partir</td>
</tr>
</tbody>
</table>
<p><strong><span style="text-decoration: underline;"><span id="more-15724"></span><br />
Expressions</span></strong></p>
<table border="1" cellspacing="0" cellpadding="0">
<tbody>
<tr>
<td width="307" valign="top">Doucement !</td>
<td width="307" valign="top">Pardon ! (très   frustrant quand on se fait bousculer par quelqu’un…)</td>
</tr>
<tr>
<td width="307" valign="top">Je viens déjà</td>
<td width="307" valign="top">Je suis en chemin (souvent   quand ça n’est pas encore le cas)</td>
</tr>
<tr>
<td width="307" valign="top">Il n’y a pas de problème</td>
<td width="307" valign="top">C’est bon</td>
</tr>
<tr>
<td width="307" valign="top">C’est ça même</td>
<td width="307" valign="top">OK, c’est tout à fait ça</td>
</tr>
<tr>
<td width="307" valign="top">Ou bien</td>
<td width="307" valign="top">N’est-ce pas (s’utilise   en fin de phrase)</td>
</tr>
<tr>
<td width="307" valign="top">Je t’ai attendu fatigué/ j’ai dansé fatigué</td>
<td width="307" valign="top">Je t’ai attendu longtemps/J’ai beaucoup dansé</td>
</tr>
<tr>
<td width="307" valign="top">Garde l’écoute</td>
<td width="307" valign="top">Ne quitte pas (au téléphone)</td>
</tr>
<tr>
<td width="307" valign="top">Je ne refuse pas</td>
<td width="307" valign="top">D’accord, mais…</td>
</tr>
<tr>
<td width="307" valign="top">On va faire le programme</td>
<td width="307" valign="top">On va prévoir quelque chose ensemble</td>
</tr>
<tr>
<td width="307" valign="top">Je n’ai pas duré</td>
<td width="307" valign="top">Je ne suis pas resté longtemps</td>
</tr>
<tr>
<td width="307" valign="top">Je vais te doigter ça</td>
<td width="307" valign="top">Je vais t’indiquer ça</td>
</tr>
<tr>
<td width="307" valign="top">Je vais le têter</td>
<td width="307" valign="top">Je vais lui donner un coup de tête</td>
</tr>
<tr>
<td width="307" valign="top">Marquer à la culotte</td>
<td width="307" valign="top">Surveiller, suivre de près</td>
</tr>
<tr>
<td width="307" valign="top">Jouer sa partition</td>
<td width="307" valign="top">Faire ce que l’on a à faire</td>
</tr>
<tr>
<td width="307" valign="top">À 100 francs de zem (zem = moto)</td>
<td width="307" valign="top">Tout près</td>
</tr>
<tr>
<td width="307" valign="top">Ca n’en vaut pas la peine</td>
<td width="307" valign="top">Ce n’est pas bon</td>
</tr>
</tbody>
</table>
<p><strong><span style="text-decoration: underline;"> </span></strong><br />
<strong><span style="text-decoration: underline;">Vocabulaire</span></strong></p>
<table border="1" cellspacing="0" cellpadding="0">
<tbody>
<tr>
<td width="307" valign="top">Du tout pas<strong></strong></td>
<td width="307" valign="top">Pas du tout<strong></strong></td>
</tr>
<tr>
<td width="307" valign="top">Ça te sied bien</td>
<td width="307" valign="top">Ça te va bien</td>
</tr>
<tr>
<td width="307" valign="top">C’est gâté</td>
<td width="307" valign="top">C’est abimé/en panne</td>
</tr>
<tr>
<td width="307" valign="top">Le service</td>
<td width="307" valign="top">Le travail, le boulot</td>
</tr>
<tr>
<td width="307" valign="top">Préparer</td>
<td width="307" valign="top">Faire la cuisine</td>
</tr>
<tr>
<td width="307" valign="top">Les sucreries</td>
<td width="307" valign="top">Les boissons sucrées</td>
</tr>
<tr>
<td width="307" valign="top">La von</td>
<td width="307" valign="top">La rue</td>
</tr>
<tr>
<td width="307" valign="top">Svelte</td>
<td width="307" valign="top">mince</td>
</tr>
<tr>
<td width="307" valign="top">Court</td>
<td width="307" valign="top">Petit</td>
</tr>
<tr>
<td width="307" valign="top">Elancé</td>
<td width="307" valign="top">Grand</td>
</tr>
<tr>
<td width="307" valign="top">Le vieux/la vieille</td>
<td width="307" valign="top">Le père/la mère</td>
</tr>
<tr>
<td width="307" valign="top">Photocopier une clé</td>
<td width="307" valign="top">Faire un double d’une clé</td>
</tr>
</tbody>
</table>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://blogcooperation.be/2012/05/01/expressions-beninoises/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>3</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Perfect movie material</title>
		<link>http://blogcooperation.be/2012/04/30/perfect-movie-material/</link>
		<comments>http://blogcooperation.be/2012/04/30/perfect-movie-material/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 30 Apr 2012 08:34:45 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Anna Patton</dc:creator>
				<category><![CDATA[Anna Patton]]></category>
		<category><![CDATA[Education]]></category>
		<category><![CDATA[Health]]></category>
		<category><![CDATA[Tanzania (TAN)]]></category>
		<category><![CDATA[communication]]></category>
		<category><![CDATA[education]]></category>
		<category><![CDATA[formation]]></category>
		<category><![CDATA[hiv/aids]]></category>
		<category><![CDATA[Santé]]></category>
		<category><![CDATA[video]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://blogcooperation.be/?p=15688</guid>
		<description><![CDATA[As SPOC I&#8217;m getting lots of opportunities to practice my recently-acquired video skills. A teacher training session organised by BTC&#8217;s HIV/AIDS awareness project provided interesting material &#8211; even without understanding it all, as the session was of course in Kiswahili. What&#8217;s great about shooting in Africa is that there is always music and dancing, always [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>As SPOC I&#8217;m getting lots of opportunities to practice my recently-acquired video skills. A teacher training session organised by BTC&#8217;s HIV/AIDS awareness project provided interesting material &#8211; even without understanding it all, as the session was of course in Kiswahili. What&#8217;s great about shooting in Africa is that there is always music and dancing, always colour, and almost always wonderful light (a bit dark on this particular day, unfortunately). The two primary teachers and the trainer I interviewed also spoke good enough English to save time on subtitles later.</p>
<p><iframe width="500" height="281" src="http://www.youtube.com/embed/LBDR1pNmuYI?fs=1&#038;feature=oembed" frameborder="0" allowfullscreen></iframe></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://blogcooperation.be/2012/04/30/perfect-movie-material/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Sociale economie en ruraal toerisme in Noord-Marokko</title>
		<link>http://blogcooperation.be/2012/04/26/sociale-economie-en-ruraal-toerisme-in-noord-marokko/</link>
		<comments>http://blogcooperation.be/2012/04/26/sociale-economie-en-ruraal-toerisme-in-noord-marokko/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 26 Apr 2012 15:09:04 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Jeroen Pittoors</dc:creator>
				<category><![CDATA[Jeroen Pittoors]]></category>
		<category><![CDATA[Marocco (MAR)]]></category>
		<category><![CDATA[Social Economy]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://blogcooperation.be/?p=15679</guid>
		<description><![CDATA[Reeds meer dan vier maanden ben ik ondertussen aan de slag als Junior Assistent binnen een programma ter versterking van de rurale economie in het noorden van Marokko, dus hoog tijd om een eerste balans op te maken van het geleverde werk en de plannen voor de nabije toekomst. Eerst loont het misschien de moeite [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Reeds meer dan vier maanden ben ik ondertussen aan de slag als Junior Assistent binnen een programma ter versterking van de rurale economie in het noorden van Marokko, dus hoog tijd om een eerste balans op te maken van het geleverde werk en de plannen voor de nabije toekomst.</p>
<p>Eerst loont het misschien de moeite om nog eens kort het programma voor te stellen waarbinnen ik aan de slag ben. De volledige naam is het “<em>Promotion des micro-entreprises rurales dans le Nord du Maroc à travers l’appui au secteur du microcrédit</em>”, wat reeds in het kort het hoofddoel van onze projecten verwoordt. Het noorden van Marokko is dan ook al langer een van de armere regio’s van het land, waar vooral het platteland met een relatief grote achterstand te kampen heeft. Het programma wil hier verandering in brengen door de kleinschalige economische initiatieven op verschillende manieren te ondersteunen. Deze ondersteuning gebeurt in de eerste plaats onrechtstreeks, via het versterken van de <em>Associations de microcrédit </em>(de verstrekkers van microkredieten) en van de <em>Services d’appui aux entreprises</em> (welke de talloze kleine bedrijfjes proberen te steunen via opleidingen en andere vormen van professionele hulp).<br />
<span id="more-15679"></span></p>
<p>Het opzet van het programma is behoorlijk ambitieus en voor de uitvoering ervan werd in de stad Tétouan een team geïnstalleerd met enkele medewerkers van het Marokkaanse <em>Agence de Développement Social</em> en een Technisch Assistent van de BTC. Sinds december ben ik dus ook aan deze ploeg verbonden als Junior Assistent en na de tijd te hebben gehad om me in te werken in een groot deel van deze materie kreeg ik de kans om me actief in te zetten voor enkele projecten.</p>
<p>Een eerste belangrijk objectief waarbij ik werd betrokken is het tot stand brengen van een platform in het noorden van Marokko dat de verschillende organisaties en instanties die actief zijn binnen het terrein van de sociale en solidaire economie samenbrengt. Veel organisaties zijn immers niet altijd op de hoogte van de activiteiten van anderen, wat soms tot dubbel werk kan leiden en de efficiëntie in het gedrang brengt. Om een beter zicht te krijgen op alle betrokken partijen kreeg ik de kans om met de Technisch Assistent, die tevens optreedt als mijn coach gedurende mijn verblijf als Junior Assistent, heel wat instellingen en organisaties te bezoeken. Met de opgedane informatie bij deze ontmoetingen werden reeds enkele ideeën geformuleerd, zoals de oprichting van een “Huis voor de Sociale en Solidaire Economie”, maar voorlopig is het nog even afwachten of de nodige fondsen beschikbaar zijn om ook alle voorstellen in praktijk te brengen.</p>
<p>Ondertussen ben ik vooral actief op een ander boeiend domein, met name het versterken van het ruraal toerisme in Noord-Marokko. Ondanks het feit dat deze regio een groot toeristisch potentieel heeft, blijft het aantal bezoekers voorlopig vrij beperkt. Hierin willen we verandering brengen, onder meer door het promoten van de prachtige natuurlijke rijkdommen. Zo komen wel een aantal toeristen naar het idyllische stadje Chefchaouen, maar vergeet men vaak het adembenemende Nationaal Park Talassemtane dat er net naast gelegen is. In en rond dit park zijn reeds enkele herbergen aanwezig voor het opvangen van reizigers en wandelaars, maar voorlopig krijgen zij slechts weinig klanten over de vloer. Via onder meer opleidingen en de promotie van deze herbergen en de regio proberen we hier nu verandering in te brengen.</p>
<div id="attachment_15680" class="wp-caption aligncenter" style="width: 665px"><a rel="attachment wp-att-15680" href="http://blogcooperation.be/2012/04/26/sociale-economie-en-ruraal-toerisme-in-noord-marokko/01_talassemtane_20120105-028/"><img class="size-large wp-image-15680  " src="http://blogcooperation.be/files/2012/04/01_Talassemtane_20120105-028-1024x768.jpg" alt="" width="655" height="491" /></a><p class="wp-caption-text">Het dorp Afasska in het Nationaal Park Talassemtane, met centraal de plaatselijke herberg</p></div>
<p>Om beter op de wensen van de herbergiers te kunnen ingaan werd onder meer een workshop georganiseerd en in januari kon ik voor het eerst op bezoek in de herbergen om een vragenlijst voor te leggen aan de uitbaters. Aan de hand van die resultaten werd dan een actieplan opgesteld dat onder meer een verbeterde signalisatie, het aanmaken van promotiemateriaal en de organisatie van cursussen inhoudt. Daar de herbergen zelf ook heel wat wandelingen en sportieve activiteiten organiseren kreeg ik de kans om de voorbije weken nog terug te keren om deze beter in kaart te brengen en zelf ook uit te testen natuurlijk. Dit geeft me dan ook de mogelijkheid om een blog in te schakelen als promotiemedium voor het park. Bij deze nodig ik jullie dan ook graag uit om een kijkje te nemen op: <a href="http://talassemtanepark.blogspot.com/">http://talassemtanepark.blogspot.com</a>. Het is de bedoeling om hier de komende weken regelmatig nieuwe artikels toe te voegen en na deze Engelstalige versie zullen ook vertalingen volgen; zo krijgen de geïnteresseerden onder jullie de kans om beter kennis te maken met de toeristische mogelijkheden in de rurale gebieden van Noord-Marokko!</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://blogcooperation.be/2012/04/26/sociale-economie-en-ruraal-toerisme-in-noord-marokko/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Gewapend door het leven te Dosso, Niger</title>
		<link>http://blogcooperation.be/2012/04/20/gewapend-door-het-leven-te-dosso-niger/</link>
		<comments>http://blogcooperation.be/2012/04/20/gewapend-door-het-leven-te-dosso-niger/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 20 Apr 2012 10:27:27 +0000</pubDate>
		<dc:creator>kgorissen</dc:creator>
				<category><![CDATA[Karlien Gorissen]]></category>
		<category><![CDATA[Niger (NER)]]></category>
		<category><![CDATA[Social Economy]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://blogcooperation.be/?p=15663</guid>
		<description><![CDATA[Beste lezer, Ik was meermaals gewaarschuwd. En een gewaarschuwde vrouw zou er 2 waard zijn. Toch was het moeilijk om de precieze omstandigheden van mijn Nigerese leven in te schatten vanuit mijn luie Belgische zetel. Lichte paniek en een verhoogde hartslag kregen de bovenhand toen men sprak over mijn toekomstige woonplaats. Men omschreef het als [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Beste lezer,</p>
<p>Ik was meermaals gewaarschuwd. En een gewaarschuwde vrouw zou er 2 waard zijn. Toch was het moeilijk om de precieze omstandigheden van mijn Nigerese leven in te schatten vanuit mijn luie Belgische zetel. Lichte paniek en een verhoogde hartslag kregen de bovenhand toen men sprak over mijn toekomstige woonplaats. Men omschreef het als een klein stadje, of beter een groot dorp, waar de buitenlandse ontwikkelingswerkers jaren geleden de rug naartoe hadden gekeerd en de eenzaamheid steeds om de hoek loert. Dit leidde ertoe dat ik 6 maanden geleden de lucht in vloog gewapend met overvolle harde schijven, een stapel literatuur en een hoop nutteloos materiaal om de tijd te doden.<br />
<span id="more-15663"></span></p>
<p>Dosso heeft inderdaad weinig weg van het beeld van de glorieuze metropool met brede boulevards, allerlei lichtjes, bruisende bars, gezellige restaurantjes, lichtrijke shoppingcenters en verfrissende zwembaden. Het is eerder een plek waar fruitverkopers zichzelf in slaap wiegen naast hun kraampjes, waar jongemannen urenlang voor zich uitstaren in de hoop op wat onverwachte actie en waar het leven uitdooft met het vallen van de nacht. Maar de rust die van de straten druipt en enkel verstoord wordt door de muezzin die door de luidsprekers van de moskee zijn weg door de stad zoekt, heeft ook zijn charmes.</p>
<p>Wat er achter het rustieke leven van Dosso schuilgaat, het blijft me een raadsel, maar begin december riep de Belgische consul mij bij zich om de veiligheidssituatie te bespreken. Het leek haast onwaarschijnlijk. Gevaar school voor mij enkel in een blaffende straathond die het op mijn rechteronderbeen gemunt had. Of in mijn beperkte rijvaardigheden wanneer het aankomt op de combinatie tweewieler – zandweg. Maar begin december kwam dus het verdict. Gardes du corps. Me even verslikken, een klein kuchje en dan toch voor de zekerheid even vragen: ‘U zei wat, meneer de consul?’ Jawel, gardes du corps, lijfwachten oftewel bodyguards. 1 overdag, in burger, 2 voor ’s avonds en ’s nachts, in uniform.</p>
<p>Na 2 keer het hoofd te laten zakken en een aantal keer zuchten, werden mijn professionele activiteiten in Dosso hervat. En sindsdien heb ik mijn persoonlijke bodyguard die vanaf het krieken van de dag achter mij aan huppelt . ‘In burger’ staat duidelijk te lezen in het protocol. Kwestie van de hele wereld niet te laten merken dat ik een gewapende vriend naast me heb lopen. Twijfels bij zijn burgerkledij rijzen echter op wanneer hij een trui draagt met in het groot daarop ‘POLICE’ of wanneer zijn strakke T-shirts iedere vorm van elk wapen extra accentueren.</p>
<p>Maar zo slecht is het allemaal nog niet…</p>
<p>Twee maanden geleden besloot ik dat het welletjes was geweest. Mijn motortje werd vanonder een dikke bruine laag stof gehaald. Nadat ik de praktische kant met mijn bodyguard had geregeld (achter mij en mijn moto aan joggen zag hij blijkbaar toch niet zo goed zitten), begon ik er terug op uit te trekken. En zo ware het dat ik hem nu steevast meeneem naar de markt, de kleermaker, de bank, collega’s,… En dat bleek best wel handig: wanneer ik een duik maakte met mijn moto in het zand, stond hij naast mij om mij recht te helpen; wanneer de lokale tomatenverkoper die onwetende blanke dame in het zak wou zetten, stond hij er om de prijzen bij te schaven; wanneer ik mijn fysieke activiteit terug naar een hoger niveau wou brengen, stond hij klaar om een fikse wandeling te maken in de omgeving en wanneer ik op terreinbezoek was, ontpopte hij zich tot de ideale tolk. De politie, uw vriend, nietwaar?! En zo ware het dat hij niet enkel als wapen dient tegen mogelijke aanvallen tegen mijn eigenste persoon, maar overigens een sterk wapen is tegen verveling, eenzaamheid en isolatie. Het wil zelfs dat mijn torenhoge hoop ontspanningsmateriaal die mijn solitair bestaan moest verzachten, nog steeds (haast onaangeroerd) op mij ligt te wachten.</p>
<p>Maar beste lezer, laat jullie verbeelding niet te hard zijn vrije loop gaan. Ware verhaallijnen in de stijl van Whitney Houston en haar bodyguard, zitten er echter niet in. Ieder weekend moet Dosso plaats maken voor Niamey, de kalmte voor gezellige drukte en mijn bodyguard voor vrijheid. Maar wanneer hij me dan op maandagochtend toewuift aan het busstation, nadat ik er weer een vermoeiend en veel te kort weekend heb opzitten, blijkt het hier in Dosso toch allemaal niet zo slecht. Een ideale omgeving om van mijn weekends te bekomen. Ah ja, en te werken natuurlijk!</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://blogcooperation.be/2012/04/20/gewapend-door-het-leven-te-dosso-niger/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>3</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Public space in Kigali</title>
		<link>http://blogcooperation.be/2012/04/17/public-space-in-kigali/</link>
		<comments>http://blogcooperation.be/2012/04/17/public-space-in-kigali/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 17 Apr 2012 08:13:36 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Merijn De Smet</dc:creator>
				<category><![CDATA[Infrastructure]]></category>
		<category><![CDATA[Merijn De Smet]]></category>
		<category><![CDATA[Rwanda (RWA)]]></category>
		<category><![CDATA[Social Development]]></category>
		<category><![CDATA[communication]]></category>
		<category><![CDATA[expat]]></category>
		<category><![CDATA[interaction]]></category>
		<category><![CDATA[Kigali]]></category>
		<category><![CDATA[nairobi]]></category>
		<category><![CDATA[public]]></category>
		<category><![CDATA[Rwanda]]></category>
		<category><![CDATA[social]]></category>
		<category><![CDATA[space]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://blogcooperation.be/?p=15646</guid>
		<description><![CDATA[Rwanda can in many ways be considered an atypical country in Africa and this is no different when you look at the social interactions between the people here. Whereas in many of the surrounding countries you will instantly get approached by random people, whether it be for good or less genuine intentions, in Rwanda you [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Rwanda can in many ways be considered an atypical country in Africa and this is no different when you look at the social interactions between the people here. Whereas in many of the surrounding countries you will instantly get approached by random people, whether it be for good or less genuine intentions, in Rwanda you can find people to be much more on their own. They appear to be somewhat introvert and it is uncommon to be bothered on the street by people you don’t know, safe for the few street vendors (mostly selling airtime). One might think that people here are perhaps more accustomed to ‘muzungus’ (“white people”), but if you see how young children react to your presence and appearance, it can be concluded that the reason must lie elsewhere. Logically you think of the countries darkest page in history to see how perhaps social dynamics at that time have induced their behavior of today. This premise might be a bit too exhaustive to research deeper but I would like to highlight one aspect which I believe can contribute to this perceived social reticence.<br />
<span id="more-15646"></span></p>
<p>It was when I visited Nairobi some weeks ago, that I noticed something is very different here. I didn’t notice it as first but all of a sudden it struck me. I was standing at the border of the immense city park, where people of all sorts had gathered. Kids were playing football, young women were having a chat on the grass and elder men were reading their newspaper. Even animation was provided for the smallest visitors; horse-riding, an ice-cream shop, a ‘tattoo’ parlor for kids and so on. I continued my walk, heading towards the center, and there I arrived at city square, where benches were many (and all occupied) and again some form of social interaction occurred.</p>
<div>
<dl>
<dt> </dt>
<dt><a rel="attachment wp-att-15648" href="http://blogcooperation.be/2012/04/17/public-space-in-kigali/dsci0028/"><img src="../files/2012/04/DSCI0028-300x225.jpg" alt="" width="509" height="381" /></a> </dt>
<dd> </dd>
</dl>
</div>
<p>Where is Kigali’s central park?? Where is the city square? Somehow these things do not exist in Kigali and I personally think it is unfortunate. It is hard to say that this was a planned policy decision or just a result of the high population pressure and its lack of space for the roughly 10 million inhabitants in Rwanda. Try to find a place in Rwanda outside the national parks where you can be out of sight of other people for half an hour. I assure you it is a difficult challenge.</p>
<p>Nevertheless I came to think that this phenomenon interacts with the way people behave socially, without stating in which way the correlation occurs. As an expat living here this also makes it harder to meet locals. Without public spaces used by everyone, you have to make a deliberate decision to go into a social space such as a bar or nightclub. By the fact of this being a deliberate decision you wage up options and intuitively as an expat you will choose for the more up class places which in turn delimitates your social realm. Sure you will meet Rwandans, some will be happy to talk to you and even to befriend you, but are these the same Rwandans you meet in the park or on a random bench? In a place where a drink is about the daily wage of an average Rwandan I highly doubt it…</p>
<div>
<dl>
<dt><a rel="attachment wp-att-15647" href="http://blogcooperation.be/2012/04/17/public-space-in-kigali/dsci0033/"><img src="../files/2012/04/DSCI0033-300x225.jpg" alt="" width="517" height="385" /></a> </dt>
</dl>
</div>
<p>If you then consider the fact that we mostly work at NGO’s or at government institutions and that we live in the areas considered to be safe enough for us, you have to ask yourself, where do we meet the very Rwandese people that we are trying to help? Nevertheless these very same boundaries between social groups can be perceived in many ways. For a businessman travelling often to countries like Uganda, Tanzania and so on it will most likely be seen as a positive thing to be able to walk free everywhere without constant hassle of the people in his proximity. He will feel safer and more comfortable in Kigali and will report back to his superiors with the claim that it is an example for East Africa, a beacon of (western) progress in a difficult region. Secondly however, for aid workers it can be seen as a negative thing. If the interaction between you and your target group of the population seldom occurs, it makes it also harder to identify this target, to put a face to the beneficiary.</p>
<p>In effect this can make your job much more abstract and your incentives harder to maintain. After all people here seem to be doing fine and it appears as if your presence here is not so highly valued after all. Both sides of perception have their flaws off course, but in the end, don’t we all want to have a central park to sit in during a sunny weekend? For Kigali to further improve its image, in my opinion, this should be one of its very first considerations.</p>
<p>Merijn De Smet</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://blogcooperation.be/2012/04/17/public-space-in-kigali/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>1</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>
<!-- WP Super Cache is installed but broken. The path to wp-cache-phase1.php in wp-content/advanced-cache.php must be fixed! -->
