<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>BlogCooperation.be &#187; Burundi (BRI)</title>
	<atom:link href="http://blogcooperation.be/tags/world/africa/bri/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://blogcooperation.be</link>
	<description>blog by young professionals working in a Belgian development project in Asia, Africa or Latin America</description>
	<lastBuildDate>Fri, 10 Feb 2012 22:38:51 +0000</lastBuildDate>
	<language>en</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=</generator>
	
<!-- Start Of Script Generated By WP-PostViews Plus -->
<script type='text/javascript' src='http://blogcooperation.be/wp-includes/js/jquery/jquery.js?ver=1.4.2'></script>
<script type="text/javascript">
/* <![CDATA[ */
jQuery.ajax({type:'GET',url:'http://blogcooperation.be/wp-content/plugins/wp-postviews-plus/postviews_plus.php',data:'todowppvp=add&type=cat&id=61_1',cache:false,dataType:'script'});
/* ]]> */
</script>
<!-- End Of Script Generated By WP-PostViews Plus -->
	<item>
		<title>Burundi: Best Wishes!</title>
		<link>http://blogcooperation.be/2011/12/09/burundi-best-wishes/</link>
		<comments>http://blogcooperation.be/2011/12/09/burundi-best-wishes/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 09 Dec 2011 07:54:17 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Lore Bertrem</dc:creator>
				<category><![CDATA[Burundi (BRI)]]></category>
		<category><![CDATA[Lore Bertrem]]></category>
		<category><![CDATA[daily life]]></category>
		<category><![CDATA[BTC]]></category>
		<category><![CDATA[Bujumbura]]></category>
		<category><![CDATA[justice]]></category>
		<category><![CDATA[ontwikkelingssamenwerking]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://blogcooperation.be/?p=13537</guid>
		<description><![CDATA[        ]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p> </p>
<p><a rel="attachment wp-att-13538" href="http://blogcooperation.be/2011/12/09/burundi-best-wishes/xmasresize/"><img class="alignnone size-full wp-image-13538" src="http://blogcooperation.be/files/2011/12/Xmasresize.bmp" alt="" /></a>       <a rel="attachment wp-att-13541" href="http://blogcooperation.be/2011/12/09/burundi-best-wishes/xmasresize-2/"><img class="alignnone size-full wp-image-13541" src="http://blogcooperation.be/files/2011/12/Xmasresize1.bmp" alt="" /></a></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://blogcooperation.be/2011/12/09/burundi-best-wishes/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>6</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Les enfants de détenues&#8230; On en fait quoi?&#8230;</title>
		<link>http://blogcooperation.be/2011/11/22/les-enfants-de-detenues-on-en-fait-quoi/</link>
		<comments>http://blogcooperation.be/2011/11/22/les-enfants-de-detenues-on-en-fait-quoi/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 22 Nov 2011 14:16:50 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Diane Crittin</dc:creator>
				<category><![CDATA[Burundi (BRI)]]></category>
		<category><![CDATA[Child Rights]]></category>
		<category><![CDATA[Diane Crittin]]></category>
		<category><![CDATA[Social Development]]></category>
		<category><![CDATA[children]]></category>
		<category><![CDATA[detention]]></category>
		<category><![CDATA[prison]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://blogcooperation.be/?p=13248</guid>
		<description><![CDATA[Le Burundi compte une centaine d’enfants qui, sans être en conflit avec la loi, sont détenus en prison avec leur mère. On les appelle ici « nourrissons », bien que la loi autorise les mères à garder leur enfant jusqu’à l’âge de 3 ans et que, dans les faits, on retrouve régulièrement des enfants âgés de plus de 3 ans en prison.
Cette situation pose de nombreuses questions, qui ne peuvent cependant être appréhendées sans une compréhension approfondie de la culture burundaise et du contexte carcéral du pays. ]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Le Burundi compte une centaine d’enfants qui, sans être en conflit avec la loi, sont détenus en prison avec leur mère. On les appelle ici « nourrissons », bien que la loi autorise les mères à garder leur enfant jusqu’à l’âge de 3 ans et que, dans les faits, on retrouve régulièrement des enfants âgés de plus de 3 ans en prison.<br />
Cette situation pose de nombreuses questions, qui ne peuvent cependant être appréhendées sans une compréhension approfondie de la culture burundaise et du contexte carcéral du pays.</p>
<p><span id="more-13248"></span>Premièrement, il faut comprendre l’importance de la maternité pour une femme burundaise.  Ainsi, malgré le contexte si peu favorable, plusieurs dizaines d’enfants sont conçus et naissent en prison chaque année. Dans la plupart des grossesses, le père est un détenu, voire un policier. Ces unions sont instables, et la majorité des hommes refuse d’assumer leur paternité. Dans la seule prison de Mpimba, la prison centrale de la capitale, on comptait 29 nourrissons en octobre 2011, dont 17 bébés conçus en prison et 19 n’étant pas reconnus par leur père ; en outre, 6 femmes détenues y sont actuellement enceintes. Lors de visites de prisons, de très nombreuses femmes, souvent condamnées pour des peines très lourdes (20 ans de prison, voire perpétuité) et provenant de toutes les prisons du pays, nous ont témoigné leur envie (besoin?) de devenir mère. Le fait qu&#8217;elles puissent être libérées sans enfant alors qu&#8217;elles sont d&#8217;ores et déjà ménopausées était véritablement ressenti comme un drame pour elles.</p>
<p>La situation des enfants détenus sans être en conflit avec la loi s’aggrave lorsque ceux-ci atteignent l’âge d’être placés. En effet, les foyers d’accueil sont peu nombreux au Burundi, la culture du pays favorisant le placement dans la famille. Or, si l’enfant est né en dehors d’une union régulière de la mère, il est peu probable que la famille élargie accepte de s’en charger, stigmatisant ainsi l’enfant dès son plus jeune âge, compliquant son placement et entravant assurément sa socialisation et son intégration futures. De plus, la loi actuelle sur les successions ne favorise pas l’héritage par les femmes, et la pauvreté est donc un facteur qu’il faudra souvent encore rajouter à cette équation. Finalement, les détenus proviennent de milieux divers de la société, mais il est certain que les classes pauvres et peu instruites sont particulièrement représentées, pénalisant à nouveau l&#8217;enfant dans son développement.</p>
<p>Pour conclure ce diagnostic, les conditions actuelles de détention des prisons burundaises, malgré des soutiens importants de certaines organisations, ne permettent en aucun cas l’épanouissement de l’enfant : nourriture pauvre et non diversifiée, rareté des fruits, absence d’activités et de sorties de la prison, promiscuité, brouhaha constant et violence endémique, risque de violences sexuelles, problèmes d’hygiène… Certes, de très nombreuses détenues, lors d’interviews, ont manifesté leur grand désir de garder avec elles leur enfant ou de devenir maman quelles que soient les conditions. Mais doit-on imposer ce désir à d’autres êtres humains ?</p>
<p><strong>Ebauches de solution</strong></p>
<p>En septembre 2011, l’UNICEF a organisé une réunion avec la Direction Générale des Affaires Pénitentiaires, les directeurs et commissaires de police pénitentiaire des prisons, ainsi que quelques bailleurs et partenaires.</p>
<p>Plein d’idées ont fusé lors de la réunion :</p>
<p>-	<strong>Prévenir les grossesses en prison</strong> : mieux contrôler la séparation des quartiers hommes et femmes des prisons, distribuer gratuitement des préservatifs, informer des risques, créer des espaces intimes au sein des prisons pour que les couples légitimes puissent se visiter dans des conditions décentes pendant la détention d’un conjoint…</p>
<p>-	<strong>Améliorer les conditions de détention</strong> : créer des structures permettant d’accueillir des femmes mères, incluant des activités pour les nourrissons, des espaces de jeux, des sorties de la prison, accueillir les femmes dans des espaces parfaitement distincts des hommes, former et n’engager que des policières et surveillantes pour la garde des femmes, sensibiliser les magistrats à la cause des mères détenues…</p>
<p>-	<strong>Favoriser le placement du nouveau-né</strong> : créer davantage de structures d’accueil, modifier et appliquer la loi pour ne plus trouver de petits enfants en prison ou pour qu&#8217;ils soient plus rapidement accueillis hors de la prison, renforcer les sorties, les permissions et les visites de manière à ce que les mamans acceptent plus facilement de se séparer de leur enfant…</p>
<p>Le pays manque de moyens à investir dans le domaine pénitentiaire, et les partenaires sont souvent réticents à financer les constructions de structures de détention. De plus, le risque existe qu’en favorisant trop les mamans détenues, on créé l’effet pervers de multiplier les naissances en prison. Cependant, et le Burundi semble l’avoir compris, il est temps désormais de s’attaquer aux racines de ce problème.</p>
<p><em>Vous avez encore d&#8217;autres idées? Vous pensez qu&#8217;elles sont transposables au Burundi? N&#8217;hésitez pas à les partager!</em><strong> </strong></p>
<p><strong> </strong></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://blogcooperation.be/2011/11/22/les-enfants-de-detenues-on-en-fait-quoi/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>2</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>PIC, PAP, POP!</title>
		<link>http://blogcooperation.be/2011/11/18/pic-pap-pop/</link>
		<comments>http://blogcooperation.be/2011/11/18/pic-pap-pop/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 18 Nov 2011 07:44:02 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Lea Lecomte</dc:creator>
				<category><![CDATA[Burundi (BRI)]]></category>
		<category><![CDATA[Léa Lecomte]]></category>
		<category><![CDATA[daily life]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://blogcooperation.be/?p=13192</guid>
		<description><![CDATA[A l’heure où la plupart pensent à leurs prochaines vacances de Noël, où mes chers compagnons de l’ULB s’apprêtent à passer le point de non retour du bien connu pont sans espoir d’en garder un quelconque souvenir et à entamer tant bien que mal « le Semeur » sur les marches de la Bourse, où les négociateurs [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<table cellspacing="0" cellpadding="0" align="left">
<tbody>
<tr>
<td align="left" valign="top">A</td>
</tr>
</tbody>
</table>
<p>l’heure où la plupart pensent à leurs prochaines vacances de Noël, où mes chers compagnons de l’ULB s’apprêtent à passer le point de non retour du bien connu pont sans espoir d’en garder un quelconque souvenir et à entamer tant bien que mal « le Semeur » sur les marches de la Bourse, où les négociateurs s’enfoncent dans l’élaboration d’un budget en pleine crise financière et où ARCO spolient l’ensemble des citoyens belges… La CTB, elle, à quoi pense-t-elle ?<br />
<span id="more-13192"></span></p>
<p>Et bien elle planifie ! Elle planifie les opérations, elle envisage les risques et essaie de voir si en 2012 la réponse à la fameuse question « Décaissera, Décaissera pas » sera positive.</p>
<p>Se familiariser avec la longue liste d’acronymes usités à la CTB devient vite une question de survie… ou du moins, un bon moyen pour éviter d’avoir l’air bête en réunion. CP, CSP, SMCL, MTR, DTF, OPS, PO, RAF, AT, EST, etc. Que du bonheur !</p>
<p>Je ne sais pas si l’habitude d’en changer aussi vite que le vent tourne est volontaire (SVCD qui devient PJ, MD qui devient DO, GEO qui devient OPS) ni même si elle est destinée à mettre au défi mon esprit complètement réfractaire à ce genre de vocabulaire mais en tout cas le moins que l’on puisse dire c’est que maintenant, grâce à tout ces nouveaux « mots », je peux discuter pendant des heures avec un autre AJ sans qu’un néophyte ne puisse saisir l’essence de ma discussion. Et ca, c’est quand même cool.</p>
<p>Mais, je m’égare.</p>
<p>Deux nouveaux venus donc : Le PAP et la POP. Entendez par là : le « Plan d’Action Pays » et la « Planification Opérationnelle Pays ».</p>
<p>La POP tente de consigner dans un même tableau l’ensemble des activités en fonction de leur nature  (Suivi de la Représentation, suivi des programmes, suivi du PIC aka le « Programme Indicatif de Coopération ») et leur type (Par exemple : audit, SMCL, CP, etc.) et de planifier les ressources nécessaires, entendez par là les missions internes ou externes liées à ces activités.</p>
<p>Autant dire que c’est l’éclate.</p>
<p>Mais il y a mieux : le Plan d’Action Pays.</p>
<p>Je pourrais expliquer les raisons de la mise en place des « équipes pays », la longue discussion qui a précédé ce revirement (de GEO on passe OPS), l’avantage certain que tout cela procurera au terrain (entendez par là l’amélioration de leur taux de décaissement) mais le problème, voyez-vous, c’est que je n’ai pas vraiment saisi l’essence du « truc ».</p>
<p>La rhétorique est pourtant bien rôdée mais malheureusement elle ne résiste pas à l’analyse. Pour preuve, à la question du « Oui mais concrètement ? » les réponses pertinentes ne sont pas légion. On vous dira que l’objectif premier est de recentrer le « core business » sur le terrain. Waw, si avec ça on n’est pas avancé.</p>
<p>Et c’est dans cette nouvelle « vision » que s’inscrit ce pur produit marketing, culture d’entreprise quand tu nous tiens, qu’est le formidable et tellement sexy « Plan d’Action Pays ».</p>
<p>Le PAP est un outil destinés à planifier et à détailler les résultats attendus pour 2012 dans la mise en œuvre du PIC . Un outil de gestion en somme.</p>
<p>Oui mais encore ?</p>
<p>Et bien, en l’état c’est plutôt un condensé d’affirmations consensuelles sur les actions de la CTB assortis d’objectif relativement flou et … de risques. Oui, sur une trentaine de pages du « draft PAP_Burundi » (j&#8217;insiste sur le fait qu&#8217;à l&#8217;heure actuelle il ne s&#8217;agit que d&#8217;un draft), il doit y en avoir 20 qui parlent des risques qui seront pris par la CTB dans l’année à venir.Des risques politiques, des risques juridiques, des risques opérationnels et de réputation.</p>
<p>Ce qui est quand même dommage c’est qu’on ne fait que les lister. Rien n’est dit sur la manière dont ils seront gérés ni sur les opportunités qui en sont les pendants. Oui, parce que si on prend des risques, c’est que ça vaut le coup non ?</p>
<p>Après enquête, cet exercice de gestion de risque a bien été réalisé au sein des projets mais n’apparaît pas dans le PAP. Peut-être un PAP 2 ? Ce serait tellement chouette.</p>
<p>Longue vie donc au PAP et au POP !</p>
<p>Et pour citer notre OM, précédemment expert GEO, rematché OPS, en charge du desk SAMBU (Voyez, ce que je vous disais): « Pagayons tous ensemble vers notre destin »!</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://blogcooperation.be/2011/11/18/pic-pap-pop/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Burundi: Planifier la Justice</title>
		<link>http://blogcooperation.be/2011/11/14/burundi-planifier-la-justice/</link>
		<comments>http://blogcooperation.be/2011/11/14/burundi-planifier-la-justice/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 14 Nov 2011 15:03:15 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Lore Bertrem</dc:creator>
				<category><![CDATA[Burundi (BRI)]]></category>
		<category><![CDATA[Lore Bertrem]]></category>
		<category><![CDATA[Social Development]]></category>
		<category><![CDATA[Bujumbura]]></category>
		<category><![CDATA[Burundi]]></category>
		<category><![CDATA[CTB]]></category>
		<category><![CDATA[justice]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://blogcooperation.be/?p=13132</guid>
		<description><![CDATA[Au Burundi, la justice a un problème de transport. Ce dernier est dû d&#8217;une part au manque de déplacement et d&#8217;autre part au problème d&#8217;organisation. La justice essaie de se débattre contre ces problèmes entrelacés qui datent de longtemps. Dans ce contexte, tu comprends que c&#8217;est très difficile de planifier des itinérances si ce n&#8217;est [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Au Burundi, la justice a un problème de transport. Ce dernier est dû d&#8217;une part au manque de déplacement et d&#8217;autre part au problème d&#8217;organisation. La justice essaie de se débattre contre ces problèmes entrelacés qui datent de longtemps. Dans ce contexte, tu comprends que c&#8217;est très difficile de planifier des itinérances si ce n&#8217;est pas sûr que tu auras et un véhicule et du carburant. Oui, nous t&#8217;entendons; il y a moyen de planifier malgré les circonstances ! Mais à quoi sert une planification si tu sais qu&#8217;à 90% tu ne pourras pas l’exécuter? Pas à grande chose, selon nos bénéficiaires.  Et nous, parfois, rarement, pendant des moments critiques de la vie, nous sommes du même avis.<br />
<span id="more-13132"></span></p>
<p>Par souci de vérité, nous devons avouer que le plus grand défi par rapport à la planification se situe ailleurs, c’est-à-dire pas vraiment au niveau des itinérances. En effet, en général, ces dernières ont l&#8217;avantage de faire directement bénéficier les acteurs de frais de mission et de frais de déplacement, ce qui fait que chacun reconnait l’intérêt et l&#8217;importance de planifier les activités qui y sont relatives.  Les autres activités par contre, c&#8217;est autre chose.</p>
<p>L’une des activités de notre projet est de développer des outils de planification en concertation avec les acteurs judiciaires. Eh bien, la liste des « lessons learned » n&#8217;est pas mal : le changement de vieilles habitudes vient doucement, la patience est une règle d’or qui te permet d’avancer ou de recadrer, … Il y a des défis auxquels tu n’aurais jamais pu penser : l’absence de l’esprit de l’équipe, l’absence de flexibilité dans la mise en œuvre des outils, le refus d’adhérer aux innovations qui bouleversent les intérêts personnels illicites,…. Il y a des possibilités qu&#8217;on découvre : engagement de plusieurs agents à respecter la loi, à dynamiser le service, à perfectionner les pratiques, à mieux planifier,…. Il y a des problèmes que nous avons créés sans le savoir : vouloir changer rapidement par des outils très perfectionnés sans tenir compte de la capacité et du rythme des acteurs,&#8230; Il y a tout de même de la bonne volonté et de la persévérance à admirer : expérimentation des outils et changements visibles de méthodes de travail de quelques uns, endurance au travail visible via le  dépassement des heures réglementaires. Il y a des enjeux dont on n&#8217;est pas encore conscient.  Il y a l&#8217;expérience qui nous apprend la modestie. En gros, c&#8217;est fascinant et on n&#8217;est qu&#8217;au début!</p>
<p>A plus, Longin et Lore</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://blogcooperation.be/2011/11/14/burundi-planifier-la-justice/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>1</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Après, on a bien rigolé&#8230;</title>
		<link>http://blogcooperation.be/2011/10/07/apres-on-a-bien-rigole/</link>
		<comments>http://blogcooperation.be/2011/10/07/apres-on-a-bien-rigole/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 07 Oct 2011 14:08:19 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Inge Vandevyvere</dc:creator>
				<category><![CDATA[Burundi (BRI)]]></category>
		<category><![CDATA[Education]]></category>
		<category><![CDATA[Inge Vandevyvere]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://blogcooperation.be/?p=12187</guid>
		<description><![CDATA[Pour le moment, je suis surtout impliquée dans des formations pédagogiques des enseignants. Parfois il y a des moments inoubliables, qui sont malheureusement pas favorable pour la formation, mais heureusement hilare après. Voilà donc 5 exemples illustrées (et mes excuses, je ne suis pas une bonne dessinatrice, mais des visualisations sont conseillées dans la pédagogie… :-))]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Pour le moment, je suis surtout impliquée dans des formations pédagogiques des enseignants. Parfois il y a des moments inoubliables, qui sont malheureusement pas favorable pour la formation, mais heureusement hilare après. Voilà donc 5 exemples illustrées (et mes excuses, je ne suis pas une bonne dessinatrice, mais des visualisations sont conseillées dans la pédagogie… :-))</p>
<p><span id="more-12187"></span></p>
<div class="mceTemp"><a href="http://blogcooperation.be/files/2011/10/communiquerheure.jpg"><img class="alignleft size-large wp-image-12200" src="http://blogcooperation.be/files/2011/10/communiquerheure-1024x238.jpg" alt="" width="1024" height="238" /></a></div>
<p><a href="http://blogcooperation.be/files/2011/10/communiquerendroit.jpg"><img class="alignleft size-large wp-image-12199" src="http://blogcooperation.be/files/2011/10/communiquerendroit-1024x206.jpg" alt="" width="1024" height="206" /></a></p>
<p><a href="http://blogcooperation.be/files/2011/10/montrerexemple.jpg"><img src="http://blogcooperation.be/files/2011/10/montrerexemple-1024x255.jpg" alt="" width="1024" height="255" /></a></p>
<p><a href="http://blogcooperation.be/files/2011/10/preparer.jpg"><img class="alignleft size-large wp-image-12205" src="http://blogcooperation.be/files/2011/10/preparer-1024x190.jpg" alt="" width="1024" height="190" /></a></p>
<p><a href="http://blogcooperation.be/files/2011/10/connaitre.jpg"><img class="alignleft size-large wp-image-12203" src="http://blogcooperation.be/files/2011/10/connaitre-1024x215.jpg" alt="" width="1024" height="215" /></a></p>
<p><a href="http://blogcooperation.be/files/2011/10/montrerexemple.jpg"></a></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://blogcooperation.be/2011/10/07/apres-on-a-bien-rigole/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>1</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Aandacht: Bak bier te winnen! En iets over spreekwoorden. (et en français, mais ça reste 1 casier)</title>
		<link>http://blogcooperation.be/2011/09/22/aandacht-bak-bier-te-winnen-en-iets-over-spreekwoorden-et-en-francais-mais-ca-reste-1-casier/</link>
		<comments>http://blogcooperation.be/2011/09/22/aandacht-bak-bier-te-winnen-en-iets-over-spreekwoorden-et-en-francais-mais-ca-reste-1-casier/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 22 Sep 2011 14:42:22 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Roeland Janssen</dc:creator>
				<category><![CDATA[Burundi (BRI)]]></category>
		<category><![CDATA[Roeland Janssen]]></category>
		<category><![CDATA[daily life]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://blogcooperation.be/?p=11777</guid>
		<description><![CDATA[De taal van de Burundezen, het Kirundi, is een attractie. Het is hier niet echt de gewoonte om de dingen al te rechtuit te zeggen, een omwegje is altijd beter. En daar hebben ze wat op gevonden… Wie vraagt om zijn salaris heeft het nogal eens over “de dingetjes”, en de naam van iemand anders [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>De taal van de Burundezen, het Kirundi, is een attractie.</p>
<p>Het is hier niet echt de gewoonte om de dingen al te rechtuit te zeggen, een omwegje is altijd beter. En daar hebben ze wat op gevonden…</p>
<p>Wie vraagt om zijn salaris heeft het nogal eens over “de dingetjes”, en de naam van iemand anders wordt in een gesprek liefst vervangen door “de andere daar”, ook als die persoon gewoon langs u zit. Dat is beleefd.</p>
<p>Maar waar rond de pot draaien echt een kunst wordt, waar een antwoord op een simpele vraag u echt met uw mond open tot op uw knieën kan achterlaten, waar de meest spectaculaire onzin steeds weer een schitterend verhaal blijkt, dat is in de Burundese spreekwoorden…</p>
<p>-<em><strong></p>
<div id="attachment_11781" class="wp-caption alignright" style="width: 310px"><a rel="attachment wp-att-11781" href="http://blogcooperation.be/2011/09/22/aandacht-bak-bier-te-winnen-en-iets-over-spreekwoorden-et-en-francais-mais-ca-reste-1-casier/moestuin/"><img class="size-medium wp-image-11781" src="http://blogcooperation.be/files/2011/09/Moestuin-300x224.jpg" alt="" width="300" height="224" /></a><p class="wp-caption-text">Schoon geschoffeld...</p></div>
<p></strong></em><br />
<em>“Agafuni kabagara ubumwe ni akarenge”</em></p>
<p><strong></p>
<p></strong></p>
<p><strong> </strong></p>
<p><strong>“De schoffel die de eenheid wiedt is het voetje.”</strong></p>
<p>= Een mooie manier om te zeggen dat je eens op bezoek moet komen. Er komt geen onkruid op (het pad van) de eenheid tussen twee huishoudens als er regelmatig over gewandeld wordt. Met het voetje dus!</p>
<p>-<br />
<em>“Akari k’uwundi kagora iyenda”</em></p>
<p><strong>“Het is moeilijk om de liefde te bedrijven met iets van iemand anders”</strong></p>
<p>= Je kunt er dus maar beter voor zorgen dat het van jou wordt.</p>
<p>-<br />
<em>“Iyo bumenya umwe bwari ikindi”</em></p>
<p><strong>“Als slechts één persoon op de hoogte is van iets, is het een gegrild stuk vlees, enkele weken in goede boter opgelegd.”</strong></p>
<p>= Die heeft geen uitleg nodig, neem ik aan.</p>
<p>-<br />
<em>“Amavuta y’umugabo ni ayamorayeko”</em></p>
<p><strong>“De olie van een man is die die op hem slaapt”</strong></p>
<p>= Want pas wanneer iets op u slaapt is het echt van u, blijkbaar. En de olie die al op een andere man geslapen heeft mag hij houden he.</p>
<p>-<br />
<em>“Amazi masabano ntamara imvyiro“</em></p>
<p><strong>“Met water dat je gevraagd hebt aan iemand anders krijg je al het vuil er nooit af.”</strong></p>
<p>= Omdat je nooit genoeg krijgt als je van iemand anders moet afhangen. Een spreekwoord dat wel eens naar boven komt wanneer het over ontwikkelingssamenwerking gaat.</p>
<p>-<br />
<em>“Urima itiro ukimbura ingonera”</em></p>
<p><strong>“Wie slaap verbouwt, oogst kwijl”</strong></p>
<p>= En laat kwijl nu net het enige zijn dat hier niet op de markt kan verkocht worden.</p>
<p>-<br />
<em>“Umukwe w’isoni ahambwa abona”</em></p>
<p><strong>“De verlegen schoonzoon wordt begraven terwijl hij toekijkt.”</strong></p>
<p>= De laatste is er eentje om te onthouden voor iedereen die eens naar Burundi denkt te komen. De geheime formule tegen in ’t zak gezet worden. Als het tankstation u meer liters aanrekent dan er in uw tank kunnen, als er niet genoeg fritten op uw bord liggen, en vooral als uw schoonouders meer koeien vragen dan uw toekomstige echt waard is…</p>
<p>-<br />
Om af te sluiten een raadseltje, want daar houden de mensen ook van. Daarbij mag rustig gezegd worden dat zelfs een doorwinterde Burundees het antwoord vaak niet vindt op deze hersenkrakers vol verborgen lagen en culturele betekenissen.</p>
<p>Een bak bier dus voor de eerste die zonder professionele Burundese hulp dit raadsel weet op te lossen:</p>
<div id="attachment_11782" class="wp-caption alignright" style="width: 310px"><a rel="attachment wp-att-11782" href="http://blogcooperation.be/2011/09/22/aandacht-bak-bier-te-winnen-en-iets-over-spreekwoorden-et-en-francais-mais-ca-reste-1-casier/potje-modder/"><img class="size-medium wp-image-11782" src="http://blogcooperation.be/files/2011/09/Potje-modder-300x225.jpg" alt="" width="300" height="225" /></a><p class="wp-caption-text">Voor wie een bak bier maar niks vindt, een potje modder!!</p></div>
<p><em>“Data yavyaye abana benshi yaheza agakunda umwe” </em></p>
<p><strong>“Vader heeft veel kinderen, maar uiteindelijk houdt hij maar van één.”</strong></p>
<p>Succes!</p>
<p>&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;Et alors, en fraçais!&#8212;&#8212;&#8212;&#8211;</p>
<p>La langue des burundais, le Kirundi, c’est toute une histoire.</p>
<p>Ici, on n’a pas vraiment l’habitude de dire les choses franchement, il vaut toujours mieux faire un petit détour. Et ils ont trouvé la manière de faire ça…</p>
<p>Par exemple, celui qui demande son salaire va parler des “petites choses” qu’on lui doit, et dans une conversation on préfère remplacer le nom d’une autre personne par “l’autre là”, aussi quand cette personne est assise juste à côté. C’est poli.</p>
<p>Mais là où tourner autour du pot devient un art, là où la réponse à une question simple vous laisse la mâchoire ouverte par terre, où la déraison la plus spectaculaire s’avère une histoire magnifique, c’est avec les proverbes burundais…</p>
<p>-<br />
<em>“Agafuni kabagara ubumwe ni akarenge”</em></p>
<p><strong>“Le sarcloir qui désherbe l’unité, c’est le petit pied.”</strong></p>
<p>= C’est une belle façon de dire qu’il faut rendre visite une fois à ses amis. Il n’y aura pas d’ herbes sur (la voie de) l’unité/amitié entre deux ménages si on marche dessus de temps en temps. A (petit) pied donc !</p>
<p>-<br />
<em>“Akari k’uwundi kagora iyenda”</em></p>
<p><strong>“Il est difficile de faire l’amour avec quelque chose qui est encore dans les mains d’un autre”</strong></p>
<p>= Il vaut donc mieux pourvoir que ça devient la vôtre.</p>
<p>-<br />
<em>“Iyo bumenya umwe bwari ikindi”</em></p>
<p><strong>“Si ce n’est qu’une personne qui est au courant de quelque chose, c’est une pièce de viande bien grillée qui est mis en conserve dans du bon beurre pour quelques semaines. ”</strong></p>
<p>= Ici il ne faut pas des explications, j’imagine.</p>
<p>-<br />
<em>“Amavuta y’umugabo ni ayamorayeko”</em></p>
<p><strong>“L’huile d’un homme c’est celle qui dort sur lui.”</strong></p>
<p>= Parce que quand quelque chose dort sur vous, c’est que ça vous appartient, je pense. Et l’huile qui a déjà dormi sur un autre homme, il peut la garder.</p>
<p>-<br />
<em>“Amazi masabano ntamara imvyiro“</em></p>
<div id="attachment_11780" class="wp-caption alignright" style="width: 310px"><a rel="attachment wp-att-11780" href="http://blogcooperation.be/2011/09/22/aandacht-bak-bier-te-winnen-en-iets-over-spreekwoorden-et-en-francais-mais-ca-reste-1-casier/warm-2/"><img class="size-medium wp-image-11780" src="http://blogcooperation.be/files/2011/09/warm1-300x224.jpg" alt="" width="300" height="224" /></a><p class="wp-caption-text">C&#039;est une photo, c&#039;est de l&#039;eau. Ca suffit comme illustration.</p></div>
<p><strong>“L’eau qu’on a dû demander à un autre n’arrive jamais à finir/laver toute la saleté. »</strong></p>
<p>= Parce qu’on ne reçoit jamais assez quand on dépend des autres. Un proverbe qu’on entend de temps en temps quand on parle de la coopération au développement.</p>
<p>-<br />
<em>“Urima itiro ukimbura ingonera”</em></p>
<p><strong>“Celui qui cultive le sommeil, récolte la bave”</strong></p>
<p>= Et ça c’est plus ou moins la seule chose qu’on ne sait pas vendre au marché ici.</p>
<p>-<br />
<em>“Umukwe w’isoni ahambwa abona”</em></p>
<p><strong>“Le beau-fils timide est enterré devant ses propres yeux”</strong></p>
<p>= Ce dernier est à retenir pour tout le monde qui pense venir au Burundi une fois. C’est la formule secrète quand tu serais trompé. Quand à la station de gaz on compte plus de litres que peut contenir le réservoir, quand il n’y a pas assez de frites dans ton assiette, et surtout quand les beaux-parents demandent plus de vaches que la future épouse vaut vraiment…</p>
<p>-<br />
Et pour finir une devinette, ça on aime aussi beaucoup ici. Il faut dire que même un burundais bien roué ne trouve pas toujours les réponses sur ces mystères pleins des couches cachées et de sens culturels. Donc, un casier pour celui qui arrive à résoudre le suivant :</p>
<p><em>“Data yavyaye abana benshi yaheza agakunda umwe” </em></p>
<p><strong>“Papa a beaucoup d’enfants, mais il n’en aime qu’un.”</strong></p>
<p>Bonne chance vraiment !</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://blogcooperation.be/2011/09/22/aandacht-bak-bier-te-winnen-en-iets-over-spreekwoorden-et-en-francais-mais-ca-reste-1-casier/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>6</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Muzungu muzungu !!!</title>
		<link>http://blogcooperation.be/2011/08/31/muzungu-muzungu/</link>
		<comments>http://blogcooperation.be/2011/08/31/muzungu-muzungu/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 31 Aug 2011 13:32:24 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Aline De Jaegere</dc:creator>
				<category><![CDATA[Aline De Jaegere]]></category>
		<category><![CDATA[Burundi (BRI)]]></category>
		<category><![CDATA[daily life]]></category>
		<category><![CDATA[Burundi]]></category>
		<category><![CDATA[kirundo]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://blogcooperation.be/?p=11344</guid>
		<description><![CDATA[Etre un muzungu (« le blanc ») en Afrique, cela signifie devoir accepter / tolérer / ignorer / supporter / subir (selon les humeurs) d’être un étranger et de ne certainement pas passer inaperçu. Il y a du bon à cela, et du moins bon… Ca, c’est encore amusant : Dès que l’on se ballade dans un village, [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Etre un muzungu (« le blanc ») en Afrique, cela signifie devoir accepter / tolérer / ignorer / supporter / subir (selon les humeurs) d’être un étranger et de ne certainement pas passer inaperçu. Il y a du bon à cela, et du moins bon…<br />
<span id="more-11344"></span></p>
<p><strong>Ca, c’est encore amusant :</strong></p>
<p><a rel="attachment wp-att-11343" href="http://blogcooperation.be/2011/08/30/muzungu-muzungu-2/photo-442-2/"><img class="alignleft size-medium wp-image-11343" src="http://blogcooperation.be/files/2011/08/Photo-4421-300x225.jpg" alt="" width="300" height="225" /></a>Dès que l’on se ballade dans un village, ou dans la campagne, une troupe d’enfants se forme rapidement autour de nous et nous escorte partout. Les enfants sont souvent joueurs, ils restent à une distance respectueuse, ou pour les plus téméraires, viennent marcher à nos côtés. Il arrive souvent aussi que des mères nous montrent à leur tout petit : « Regarde, là, un muzungu, tu le vois ? ». Et les réactions des enfants sont parfois très surprenantes ! Entre celui qui fond en larmes de panique ou prend la fuite, celui qui vient nous serrer la main et toucher notre peau avec curiosité, l’autre qui se cache timidement dans les jupes de sa mère, … cela crée des situations cocasses !</p>
<p>Globalement aussi, un blanc se fait saluer et accueillir chaleureusement n’importe où, nous sommes bien reçus où que l’on aille ; question de respect, de gentillesse bien sûr, mais peut-être aussi le « prestige du blanc » ? D’ailleurs, certains locaux se servent de ce « prestige » de connaitre un blanc pour se mettre en avant avec fierté ;-)</p>
<p><strong>Ici, c’est déjà plus gênant :</strong></p>
<p>Systématiquement, dès que l’on met le pied dehors, on devient le centre de l’attention. Marcher dans la rue est parfois une épreuve tellement l’on se sent (et l’on est !) fixé du regard. Certains s’arrêtent carrément pour vous regarder passer. Un blanc se fait continuellement interpellé, « muzungu ! muzungu ! », suivis de l’inévitable (et parfois très autoritaire) : « Donne-moi de l’argent ! ».</p>
<p><strong>Là, ça devient agaçant :</strong></p>
<p>Attirer les regards, d’accord, passe encore. Mais quelques fois, on se demande ce que l’on est censé faire quand c’est tout un village qui se regroupe en face de vous pour vous observer ! Et dans des situations anodines, par exemple simplement pendant que vous mangez votre beignet (ok, c’est en pleine campagne, mais quand même)…</p>
<p><a rel="attachment wp-att-11155" href="http://blogcooperation.be/2011/08/26/muzungu-muzungu-3/p1050536/"><img class="aligncenter size-medium wp-image-11155" src="http://blogcooperation.be/files/2011/08/P1050536-300x225.jpg" alt="Foule de curieux" width="300" height="225" /></a></p>
<p>Autre exemple, un dimanche, alors que je lisais un livre dans un coin de Kirundo (le village où j’habite, m&#8217;y voir ne devrait plus être une surprise !), un groupe d’ados s’arrête à 2m de moi, fait des messes basses et ne me quitte plus des yeux pendant 10min. Ce n’est pas comme si j’allais me mettre à danser ou chanter (je devrais peut-être essayer ?).</p>
<p>Souvent, les regards et les messes basses sont accompagnés de rires, gênés (si on laisse le bénéfice du doute) ou moqueurs (si on ne se fait plus d’illusions), qui fusent à notre passage sans raison apparente…</p>
<p>Autre élément agaçant, ce réflexe systématique de toujours augmenter les prix, timidement dans la campagne, voire quadruplés (ou plus !) dans la capitale. Ok, c’est normal d’essayer, le blanc a la réputation d’avoir de l’argent (et ce n’est pas faux bien sûr dans un tel contexte de pauvreté). Mais on se passerait bien de l’air ou du rire du marchand qui vous considère comme le pigeon de service :-p</p>
<p><strong>Par contre, c’est plutôt dommage :</strong></p>
<p>Respect, gentillesse, prestige, un muzungu a très souvent droit à un traitement de faveur. Pas trop grave, s’il n’y avait personne d’autre qui ne le méritait plus que nous. Par exemple, avoir la meilleure place assise dans un bus, alors qu’une vieille dame ou une femme enceinte attend à côté… (et si vous protestez, il faut expliquer pourquoi puisqu’il s’agit là d’une marque de politesse que l’on vous fait !). Ou, pire, être privilégié dans les files d’attentes à l’hôpital et passer immédiatement devant des malades qui patientent depuis des heures…</p>
<p>D’autre part, avec une simple couleur de peau, on réalise que certaines activités, certaines décisions avancent plus vite que pour des locaux. Le prestige du blanc, encore une fois, qui nous dépasse parfois…</p>
<p><strong>Qu’en pensez-vous ?</strong></p>
<p>Face à ça, les réactions des « blancs » en question sont personnelles et variables avec le temps ou l’expérience. Bien sûr, nous avons nos humeurs et ce qui nous fait sourire la veille peut profondément nous énerver le lendemain. Le défi étant de ne jamais perdre patience inutilement, même si c’est la 50<sup>ième</sup> fois de la journée que l’on est interpellé :</p>
<p><em>« Muzungu ! »<br />
« Ha ben bravo, belle perspicacité mon bonhomme ! »</em></p>
<p>Ce qui est certain, c’est que si nous nous oublions parfois que nous sommes des blancs au milieu des Africains, eux ne peuvent pas nous rater… Adieu l&#8217;anonymat ! <img src='http://blogcooperation.be/wp-includes/images/smilies/icon_wink.gif' alt=';-)' class='wp-smiley' /> </p>
<p><a rel="attachment wp-att-11345" href="http://blogcooperation.be/2011/08/31/muzungu-muzungu/photo-704/"><img class="aligncenter size-medium wp-image-11345" src="http://blogcooperation.be/files/2011/08/Photo-704-300x225.jpg" alt="" width="300" height="225" /></a></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://blogcooperation.be/2011/08/31/muzungu-muzungu/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>4</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>10 mois Cibi-Buja &#8230; une description d&#8217;ambiance</title>
		<link>http://blogcooperation.be/2011/08/11/10-mois-cibi-buja-une-description-dambiance/</link>
		<comments>http://blogcooperation.be/2011/08/11/10-mois-cibi-buja-une-description-dambiance/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 11 Aug 2011 08:26:46 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Jorre Vleminckx</dc:creator>
				<category><![CDATA[Burundi (BRI)]]></category>
		<category><![CDATA[Jorre Vleminckx]]></category>
		<category><![CDATA[daily life]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://blogcooperation.be/?p=10837</guid>
		<description><![CDATA[Cibitoke, oftewel “veel banaan”, village de passage, maar in expansie. Langs de ochtendelijke wandeling naar het werk lijken muren, daken, vensters en poorten wel even snel te groeien als de bonen of maïs. Die groeien net als de wilde tomatenplanten in de tuin behoorlijk goed, wanneer het regenseizoen in vol ornaat is! Men weg vervolgend [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p style="text-align: center;"><strong><br />
<a rel="attachment wp-att-10843" href="http://blogcooperation.be/2011/08/11/10-mois-cibi-buja-une-description-dambiance/dscf0775/"><br />
</a></strong><strong><a rel="attachment wp-att-10843" href="http://blogcooperation.be/2011/08/11/10-mois-cibi-buja-une-description-dambiance/dscf0775/"><img class="aligncenter size-full wp-image-10843" style="margin-top: 10px; margin-bottom: 10px; border: 2px solid black;" src="http://blogcooperation.be/files/2011/08/DSCF0775.jpg" alt="" width="800" height="208" /></a></strong></p>
<p style="text-align: justify;"><strong>Cibitoke</strong>, oftewel “veel banaan”, village de passage, maar in expansie. Langs de ochtendelijke wandeling naar het werk lijken muren, daken, vensters en poorten wel even snel te groeien als de bonen of maïs. Die groeien net als de wilde tomatenplanten in de tuin behoorlijk goed, wanneer het regenseizoen in vol ornaat is! Men weg vervolgend ontmoet ik vermoedelijk nog iemand die me een goeiedag wenst (al dan niet met de bijkomende vraag of ik geen werk voor hem/haar heb), wat (steeds dezelfde) kinderhandjes, en een gelach als ik een ‘goeiedag’ in het Kirundi naar hen sners.</p>
<p style="text-align: justify;"><span id="more-10837"></span>Verder heb ik een soort stamcaféke gevonden waar ik me wel thuis voel. Beschrijving: Een afdak met wat tafels en stoelen onder, en centraal een BR-tafel…(probeer het eens op zen engels en een lichte grimas zal je ten dele komen). Ne gezellige bob Dylan bij ne perfect getapte Westmalle zijn afwezig, maar ne schellende Burundese televisie en ne Primus op fles volstaat ook. De eerste avond was direct een voltreffer, ik versloeg (met moeite, maar uiteinlijk pookte ik de zwarte bal er toch als laatste in) “La maître”. De propiétaire en toch wel professionele speler ging (vrij zeldzaam) op zen bakkes tegen zijn eerste Muzungu tegenspeler. Gejuich en geroep van de omstaanders! Toegegeven de rest van de spellekes verloor ik, maar dat zal dan ongetwijfeld aan het gescheurde groene laken, de scheve of te korte keu of het eindigen van mijn Primus (75cl) hebben gelegen. Overigens goed gezien van La maître, zelf een pro worden en dan iedereen die tegen je verliest laten betalen. Na vele weken trainen zorg ik nu voor zijn inkomsten… en die Burundezen maar betalen !</p>
<div><img class="size-medium wp-image-10841 alignleft" style="margin: 6px; border: 2px solid black;" src="http://blogcooperation.be/files/2011/08/DSCF0715-1-300x225.jpg" alt="" width="240" height="180" /></p>
<p style="text-align: justify;">Spijtig zijn die avondjes laatst wat schraas geworden, want er wordt toch behoorlijk wat tijd besteed op den bureau en in de heuvels. Meestal eindigt die werkdag dan gewoon met een brochetje in “quartier géneral”, de bar op wandelafstand. Nog even wat verhalen vertellen, het kampvuur nog net afwezig maar met een zonsondergang achter de bergen van het woeste Congo, en dan het bed in. ’s Morgens dan weer een koud emmertje water of me heen, en de routine (jaja ook hier) begint weer opnieuw.</p>
<p style="text-align: justify;">
<p style="text-align: justify;">
<p><img class="size-medium wp-image-10844 alignright" style="margin: 6px; border: 2px solid black;" src="http://blogcooperation.be/files/2011/08/DSCF0696-1-300x225.jpg" alt="" width="300" height="225" /></p>
<p style="text-align: justify;">Tijdens de weekends dan kan ik als expat hier men hartje wel ophalen in de hoofdstad, ofte <strong>Buja</strong>. Is het niet in nachtelijke uitspattingen in &#8216;boites&#8217; (grijze zone naar keuze voor kenners), dan is het wel aan de verschillende stranden (graad van decadentie volledig ter keuze), de beachclub, housewarmings, afscheidsfeestje of wat enige toelichting vereist … KaraokeDANCE:</p>
<p style="text-align: justify;">KaraokeDANCE waar de nieuwste michael jacksons, salsadansers of RnB-zangereskes, dwergen enz… het beste van hun zelf geven. Ook mystieke dingen met Congolese kontbewegingen, een rok en een lege bierfles komen aan de beurt…</p>
<p style="text-align: justify;">
<p style="text-align: justify;">
<p style="text-align: justify;"><img class="alignleft size-medium wp-image-10842" style="margin: 6px; border: 2px solid black;" src="http://blogcooperation.be/files/2011/08/DSCF0723-1-300x225.jpg" alt="" width="300" height="225" /></p>
<p style="text-align: justify;">Cibi of Buja, 1 ding blijft … een echo die, wat je ook doet, je overal achtervolgt … Muzungu! (liefst met klemtoon op de tweede u). Voor de keren dat ik die roep dan eens beantwoord met een vluchtige blik, komt er een vriendelijke ‘bonjour’ of ‘waramutse’, een kinderhand of een gebaar waar ze met een verbaasde, licht vragende blik hun onderlip tussen wijs en duim nemen (dat laatste is alleen bij mij, heb ik me laten vertellen). Dingen waar je als blanke moet met leren leven… Alles hebbe zijn voor en zijn nadelen, ni waar?</p>
</div>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://blogcooperation.be/2011/08/11/10-mois-cibi-buja-une-description-dambiance/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>1</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>La coopération des Juniors</title>
		<link>http://blogcooperation.be/2011/08/11/la-cooperation-des-juniors/</link>
		<comments>http://blogcooperation.be/2011/08/11/la-cooperation-des-juniors/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 11 Aug 2011 06:18:43 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Guillaume Schneider</dc:creator>
				<category><![CDATA[Burundi (BRI)]]></category>
		<category><![CDATA[Guillaume Schneider]]></category>
		<category><![CDATA[daily life]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://blogcooperation.be/?p=10830</guid>
		<description><![CDATA[Dans un pays comme le Burundi, grand partenaire de la CTB, les assistants juniors sont en grand nombre. Les + ? Outre l’amélioration du néerlandais pour certains, et du français pour d’autres : - &#62; Connaitre mieux ce qui se passe dans les autres projets/programmes de la CTB. - &#62; Partager des expériences. - &#62; S’entraider (dans [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><!--[if gte mso 9]&gt;  Normal 0   21   false false false  FR-BE X-NONE X-NONE              MicrosoftInternetExplorer4              &lt;![endif]--><!--[if gte mso 9]&gt;                                                                                                                                            &lt;![endif]--><!--[if gte mso 10]&gt;--> <!--[endif] --> Dans un pays comme le Burundi, grand partenaire de la CTB, les assistants juniors sont en grand nombre. Les + ?</p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;">Outre l’amélioration du néerlandais pour certains, et du français pour d’autres :</p>
<p class="MsoListParagraphCxSpFirst" style="text-align: justify; text-indent: -18pt; padding-left: 30px;"><span><span>-<span> </span></span></span>&gt; Connaitre mieux ce qui se passe dans les autres projets/programmes de la CTB.</p>
<p class="MsoListParagraphCxSpMiddle" style="text-align: justify; text-indent: -18pt; padding-left: 30px;"><span><span>-<span> </span></span></span>&gt; Partager des expériences.</p>
<p class="MsoListParagraphCxSpMiddle" style="text-align: justify; text-indent: -18pt; padding-left: 30px;"><span><span>-<span> </span></span></span>&gt; S’entraider (dans la recherche de matériels, dans la réalisation d’une tâche, dans la prise de contact avec un partenaire, etc.).</p>
<p class="MsoListParagraphCxSpMiddle" style="text-align: justify; text-indent: -18pt; padding-left: 30px;"><span><span>-<span> </span></span></span>&gt; Tisser des liens entre les projets/programmes et les personnes.</p>
<p class="MsoListParagraphCxSpMiddle" style="text-align: justify; text-indent: -18pt; padding-left: 30px;"><span><span>-<span> </span></span></span>&gt; Découvrir d’autres villes du pays où la CTB est active.</p>
<p class="MsoListParagraphCxSpMiddle" style="text-align: justify; text-indent: -18pt; padding-left: 30px;"><span><span>-<span> </span></span></span>&gt; Aller boire des verres le soir (oups, fallait pas le dire…).</p>
<p class="MsoListParagraphCxSpLast" style="text-align: justify; text-indent: -18pt;"><span><span>-<span> &gt; </span></span></span>Etc.</p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span id="more-10830"></span>Personnellement (sans doute cas un peu « extrême » en la matière), j’ai eu l’occasion de collaborer avec différents projets. Grâce à mon profil un peu technique (géographe utilisant différents outils de cartographie, de SIG (système d’information géographique), GPS), on m’a plusieurs fois demandé de l’aide : cartes pour le programme de Ruyigi ; appuis technique pour le PADAP Cibitoke ; formation GPS pour des collègues nationaux d’un projet d’appui à la filière des semences à Gitega ; formation <span> </span>SIG et GPS au PADAP Kirundo ; idem pour les projets police et justice basés à Bujumbura.</p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;">Cette coopération intra-CTB est clairement intéressante. Et les AJ ont leur rôle à jouer dans cette histoire.</p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;">Petit mot de la fin : j’ai également réalisé des cartes pour un projet de la GIZ… Mais je ne vais pas aborder le thème de la coopération inter-agences de coopération… C’est un autre sujet…</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://blogcooperation.be/2011/08/11/la-cooperation-des-juniors/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>4</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Een antwoord op al uw vragen!</title>
		<link>http://blogcooperation.be/2011/08/10/een-antwoord-op-al-uw-vragen-2/</link>
		<comments>http://blogcooperation.be/2011/08/10/een-antwoord-op-al-uw-vragen-2/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 10 Aug 2011 08:30:35 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Inge Vandevyvere</dc:creator>
				<category><![CDATA[Burundi (BRI)]]></category>
		<category><![CDATA[Education]]></category>
		<category><![CDATA[Inge Vandevyvere]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://blogcooperation.be/?p=10797</guid>
		<description><![CDATA[-          En wat doe jij daar nu weer juist ? -          Momenteel vooral informaticavormingen geven aan de leerkrachten! -          En lukt dat een beetje? -          Dat hangt ervan af&#8230; -         Hoe bedoel je? -          Als er stroompanne is, lukt dat toch niet bijzonder goed . Of als het regent, dan zijn mijn leerlingen nergens te bespeuren. [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>-          <em>En wat doe jij daar nu weer juist ? </em></p>
<p>-          Momenteel vooral informaticavormingen geven aan de leerkrachten!</p>
<p>-          <em>En lukt dat een beetje? </em></p>
<p>-          Dat hangt ervan af&#8230;<span id="more-10797"></span></p>
<p>-         <em>Hoe bedoel je? </em></p>
<div id="attachment_10776" class="wp-caption alignright" style="width: 523px"><a rel="attachment wp-att-10776" href="http://blogcooperation.be/2011/08/10/een-antwoord-op-al-uw-vragen/compules/"><img class="size-full wp-image-10776" src="http://blogcooperation.be/files/2011/08/compules.jpg" alt="Madame Gertrude et le secretaire Prosper en train de faire une exercice en excel" width="513" height="384" /></a><p class="wp-caption-text">Madame Gertude en Prosper de secretaris die een excel-oefening maken.</p></div>
<p>-          Als er stroompanne is, lukt dat toch niet bijzonder goed <img src='http://blogcooperation.be/wp-includes/images/smilies/icon_smile.gif' alt=':-)' class='wp-smiley' /> . Of als het regent, dan zijn mijn leerlingen nergens te bespeuren. En ondertussen ben ik het ook gewend dat de les pas echt begint rond 16u, terwijl we toch rond 14u30 afspreken. Hoewel dat bij de tweede groep leerkrachten veel beter lukt, en we rond 15h kunnen starten.</p>
<p>-          <em>Wat leer je hen zoal?</em></p>
<p>-          Het eerste wat op het programma staat is PowerPoint, want dat wordt hier echt beschouwd als dé moderne didactische methode bij uitstek. Het voordeel is dat je veel tijd wint als je presentaties gebruikt, in vergelijking met het traditionele dicteren en noteren hier. Het nadeel is echter dat ze geneigd zijn volledige paragrafen op één slide te zetten, en die dan gewoon voor te lezen aan de leerlingen. Ergens heel verstaanbaar, want als je moet onderwijzen in een taal die niet je moedertaal is, heb je liefst al zoveel mogelijk staan in je presentatie. Heb ik zelf ook ondervonden bij het</p>
<p>lesgeven in het Frans&#8230; Probeer maar eens uit te leggen hoe je de uitlijning van dat opsommingstekentje meer naar rechts kan verschuiven nadat je op enter hebt geduwd, of om het lettertype te veranderen <img src='http://blogcooperation.be/wp-includes/images/smilies/icon_smile.gif' alt=':-)' class='wp-smiley' /> . Dan ben je heel blij dat je heel wat woorden hebt opgeschreven!</p>
<div id="attachment_10813" class="wp-caption alignleft" style="width: 541px"><a rel="attachment wp-att-10813" href="http://blogcooperation.be/2011/08/10/een-antwoord-op-al-uw-vragen-2/bulletin-3/"><img class="size-full wp-image-10813" src="http://blogcooperation.be/files/2011/08/bulletin2.jpg" alt="" width="531" height="398" /></a><p class="wp-caption-text">Schoolrapport</p></div>
<p>Daarna komt Excel aan de beurt, want ik zou dat willen inschakelen bij het maken van de rapporten voor de leerlingen. Nu gebeurt alles met pen, papier, rekenmachine en (veel!) correctievloeistof. Dat neemt zeer veel tijd in beslag voor de leerkrachten, naast het sowieso al tijdrovende werk van de examens te verbeteren.</p>
<p>Dan herhaal ik nog een paar zaken over Word, want de meeste kennen dat wel al een beetje. Er zijn al informaticavormingen geweest vorig jaar, en gelukkig maar, want ik had er bijvoorbeeld niet bij stil gestaan dat je bij het begin ook moet uitleggen wat shift is, of hoe je twee maal moet klikken om iets te openen, hoe je moet slepen met je muis om een woord te selecteren&#8230;</p>
<p>En als kers op de taart van de informaticales: een emailadres maken!</p>
<p>-          <em>Welk materiaal heb je daar?</em></p>
<p>-          Ons project heeft vier nieuwe laptops met projectors geleverd aan de scholen, en vier nieuwe computers. Helaas waren die computers er al voor er internet was, net als er ook al virussen waren voor er een geupdate antivirus was&#8230; Eerste frustrerende bezigheid: computers virus-vrij maken (nadat de inhoud van mijn memory-stick volledig in niet-werkende snelkoppelingen was omgezet&#8230; bijzonder virus!)</p>
<p>-          <em>En hebben de informaticavormingen een effect?</em></p>
<p>-          Niet zoveel of zo snel als ik zou willen <img src='http://blogcooperation.be/wp-includes/images/smilies/icon_smile.gif' alt=':-)' class='wp-smiley' /> , maar toch al genoeg om een verschil te maken! De directrice zat bijna nooit aan een computer voor ik hier was, en nu kan ze toch al een emailtje sturen (altijd welkom om haar te feliciteren: <a href="mailto:habadominique@hotmail.fr">habadominique@hotmail.fr</a>). Uitnodigingen voor familiefeesten van de pedagogisch verantwoordelijke staan bol van WordArt. De collega waarmee ik een bureau deel skypet meer met mijn familie dan ik. Maar qua pedagogische invloed, misschien dat dat volgend schoojaar stilletjesaan begint. Ik ben heel benieuwd hoeveel leerkrachten PowerPoint zullen gebruiken! Helaas hebben veel leerkrachten nog veel buitenschoolse activiteiten (lees:  minstens 1 andere job), waardoor ze niet genoeg tijd hebben om de informaticalessen stipt te volgen en te oefenen. Begrijpelijk als je met hun loon (310.000 BIF ofwel 170 euro) de huur van een huis moet betalen en een gezin onderhouden, dat alle tijd die je kan uitsparen naar andere inkomensgenererende activiteiten gaan.</p>
<p>-          <em>Grappige anekdotes tot slot?</em></p>
<p><em> </em></p>
<p><em></p>
<div id="attachment_10777" class="wp-caption alignright" style="width: 372px"><a rel="attachment wp-att-10777" href="http://blogcooperation.be/2011/08/10/een-antwoord-op-al-uw-vragen/compulesbis/"><img class="size-full wp-image-10777" src="http://blogcooperation.be/files/2011/08/compulesbis.jpg" alt="Madame Rose et le mur de projection (avec président!)" width="362" height="483" /></a><p class="wp-caption-text">Madame Rose en de projectiemuur (met president!)</p></div>
<p></em></p>
<p><em> </em></p>
<p><em> </em></p>
<p>-          Ik vind het toch bijzonder grappig dat er een foto van de president in het midden van de presentatiemuur hangt&#8230; (zie foto) En niemand die dat zou wagen om die foto te verhangen ofzo, want de directrice is een nicht van de president.</p>
<p>Of toen de coördinatrice van de stages me vroeg of ze haar huidig adres of geboorteplaats moest invullen, toen ik haar vroeg van haar adres in te vullen (het ging over haar net aangemaakt emailadres). Gelukkig zag ze er zelf de humor van in, want ik kwam toch even niet bij <img src='http://blogcooperation.be/wp-includes/images/smilies/icon_smile.gif' alt=':-)' class='wp-smiley' /> .</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://blogcooperation.be/2011/08/10/een-antwoord-op-al-uw-vragen-2/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>
<!-- WP Super Cache is installed but broken. The path to wp-cache-phase1.php in wp-content/advanced-cache.php must be fixed! -->
