New:

Archive for Social Economy

ahubaux

Energy Kiosks au Rwanda. Quand le business rentre en compétition avec l’aide au développement

Dans l’article précédent, écrit une semaine ou deux après mon arrivée, je présentais le concept de l’Energy Kiosk qui allait constituer une partie de mon travail ici au Rwanda. J’y écrivais notamment que la première tâche qui nous incombait serait de mener des enquêtes socio-économiques dans le district de Bugesera, où un second Energy Kiosk devrait voir le jour au cours de cette année.

Depuis lors, nous* avons non seulement menés ces enquêtes, mais également tirés quelques conclusions et tenté de pousser le projet un peu plus loin. Comme vous êtes plusieurs à m’en avoir demandé des nouvelles, voici un peu ce qu’il en est :
Lees verder / En savoir plus »

Comments (2)

sbosman

MIP MIP MIP

Soeur Agathe is 69 en directrice van een klein naaischooltje in Gisanze,
op 25 km van de geplaveide wegen.



Sabine e
n Salvator zijn leerkracht en baten
een klein bakkerijtje uit in Muyinga, waa
rin ze
straatjongeren opleiden en tewerkstellen.

Gaston is automechanieker en staat aan het hoofd van negen groepen straatjongeren in negen verschillende steden, die opgeleid worden tot mechanieker/electricien/lasser.

Lees verder / En savoir plus »

Comments (8)

mvandrooghenbroeck

“Construyamos juntos la equidad entre varones y mujeres”

Lundi passé, 8 mars, vous en aurez certainement entendu beaucoup parler, c’était la Journée Internationale de la Femme, l’occasion de se souvenir de tous ceux et de toutes celles qui ont lutté pour que la femme ait les droits qui lui reviennent en tant qu’être humain. L’occasion aussi de faire un bilan de la situation actuelle dans ce long processus vers l’égalité entre hommes et femmes. L’occasion pour nous aussi, de lancer une campagne de sensibilisation…Suivez le guide!

 

Lees verder / En savoir plus »

Comments (3)

pbourtembourg

Rencontre avec Doris Barboza Quispe, bénéficiaire du Programme CSE

Doris Barboza Quispe est la sous-gérante du consortium « Flores del Ande », une entreprise travaillant dans le textile et composée de six associations d’artisans de la province de Huanta, dans le département d’Ayacucho au Pérou. Au total, cette entreprise représente environ 220 travailleurs.

Son interview par ici… Lees verder / En savoir plus »

Comments (3)

ndecaluwe

Africa Unit Camp

Quand l’utopie dessine la réalité, ou quand on épice la culture avec un zeste d’histoire, une pincée de  terre, quelques graines de pacifisme, un bouquet d’humanisme et de spiritualité, un événement au parfum particulier peut sortir de la grande marmite bouillonnante de la vie…

L’agro-écologie, qui a déjà fait ses preuves dans certaines régions (Europe, Sahel, Asie, …), semble être une technique de travail de la terre plutôt positive.

Une nouvelle dynamique dans les alternatives au système agricole productiviste est en train de s’organiser, au Bénin aussi. Des ONG, des syndicats paysans, des particuliers souhaitent voir naître une agriculture plus saine, plus humaine, plus locale, plus indépendante et plus juste. Les choses se mettent doucement en place… Lees verder / En savoir plus »

Comments

slopezhartmann

Centros de Servicios in een notendop

‘Programa de Centros de Servicios Empresariales no Financieros en el corredor Económico Ayacucho – Apurímac – Huancavelica ’ is voor ontwikkelingsprojecten in Peru geen overdreven lange naam. De lading wordt er dan ook graag door de titel gedekt. In de praktijk wordt kortweg ‘Centros de Servicios’ of nog korter weg ‘CSE’ gebruikt. Voor zij die geen Spaans begrijpen – zoals ikzelf enkele jaren terug – luidt de vertaling: ‘Programma van niet-financiële bedrijfsdienstencentra in de economische zone Ayacucho, Huancavelica en Apurímac’. Deze zone is overigens de verzameling van de drie armste departementen van een land waar nog erg grote economische ongelijkheid bestaat tussen de verschillende deelgebieden en het programma heeft dan ook als doel kleine producenten uit de regio kansen te geven op economische ontwikkeling. Lees verder / En savoir plus »

Comments (2)

pbourtembourg

Empezó la segunda mitad de ejecución del Programa CSE : hacia la sostenibilidad

- Nota interna CTB -

Fecha del evento: 18-19-20/01 (Ica)

Este mes de enero fue un momento especial para el Programa CSE que entró en su segunda mitad (final) de ejecución de su segunda fase 2008-2012. Estos 18, 19 y 20 de enero de 2010, la UGCP y los gerentes de las 8 cadenas se reunieron 3 días en la ciudad de Ica con la finalidad de elaborar las estrategias de trabajo y el plan de actividades para 2010.
Lees verder / En savoir plus »

Comments

pbourtembourg

El Ministro de la Producción visitó 3 empresas exitosas apoyadas por el Programa CSE en el Perú

-Nota de prensa- 

Fecha del evento: 14/01 (Ayacucho, Perú)

El jueves 14 de enero se llevó a cabo la visita del nuevo Ministro de la Producción, José Nicanor Gonzáles Quijano, en el departamento de Ayacucho. El Ministro decidió conocer de cerca 3 casos de éxito empresarial, específicamente en las localidades de Huanta y Allpachaka. Esta visita tenía como finalidad promocionar la Ley de “Promoción para el Desarrollo de Actividades Productivas en Zonas Alto Andinas”.

Lees verder / En savoir plus »

Comments

pbourtembourg

Querida Ayacucho : ma nouvelle « ville patrie » !

¡ Buenos dias a todos !

Me voilà (finalement !) sur le blog du tout frais ‘Programme Junior’ !
Cela fera 5 mois le 1er février que je me suis envolée pour Ayacucho, cette petite ville traditionnelle des Andes centrales péruviennes… et j’avoue ne pas trop savoir par où commencer ! C’est qu’il y en a des anecdotes à vous raconter !
Envie de prendre de l’altitude ? C’est par ici…

Lees verder / En savoir plus »

Comments (2)

mvandrooghenbroeck

Sur les chemins du genre au Pérou…

 4 mois déjà ont passé depuis que je quittais notre plat pays, quatre mois passés à s’installer, à rencontrer les collègues et les partenaires, à s’adapter à l’altitude, au rythme de vie, à comprendre le but et la mission de notre Programme, de ma présence ici, quatre mois à rassembler le matériel nécessaire à mon travail, à « analyser » la situation du Programme depuis le point de vue particulier – et pourtant intégral- du genre, à dessiner une stratégie pour cette année 2010 et à commencer le travail de formation avec l’équipe…Tout un programme!

Lees verder / En savoir plus »

Comments (5)