New:

Archive for November, 2010

Welcome home!

 

Petit-Pied et moi-même accueillons aujourd’hui notre nouvelle coloc’: Elena!

Welcome Home! :)

 

(http://blogcooperation.be/volunteers/senegal/edikomitis/)

Comments (1)

La Tabaski au Niger: une journée spirituelle et sociale de grande valeur

L’Aïd el-Kebir, « la grande fête », appelée Tabaski au Niger (tout comme au Sénégal et dans d’autres pays d’Afrique de l’Ouest francophone) représente l’une des fêtes les plus importantes de l’islam.

Lees verder / En savoir plus »

Comments

Un lézard, ça chie énormément…

Comments (2)

Training for locals on awareness raising for waste management

It’s pooring rain in Quy Nhon and thus i will tell you last week’s Great Days. Finally our first “awareness raising activity” !
(ps: to know the background of what i’m doing here, far away in Vietnam, click here)

Starring:
- a female trainer with power and humor (and an expert in communication programs about waste management)
- 30 hungry-to-learn “rural towns & communes”-staff (from Commune People’s Committees, environment divisions, health centers, women union, youth union)

In:
a 3-day training on how to raise the “rural towns-and-communes”-public’s awareness on waste and how to deal with it in a sustainable way.

Script:

Day 1 – topic: What is waste? What are its effects on human’s health and the environment? How to deal with it in a sustainable way?

A great game that works for kids as well as for adults: to classify waste.

Groups compete against each other to finish as first the “waste” (pictures, though) classification. People wonder in a hurry: Are cigaret ends organic or inorganic waste? Does a shoe belong to the recyclables? Where to toss my broken bamboo chop sticks?

And have you ever heard of “3R” ? That is hip in Vietnam (at least, among the ones in the field of waste management). 3R was introduced in Vietnam by the Japanese International Cooperation Agency (JICA) and means “Reuse-Reduce-Recycle”. It is a simple but easy-to-remember way of what to do with waste if you want to communicate to a public.

Day 2 – topic: What is communication? What methods and tools to use? What skills do i need?

The day starts with the game where two lines of people have to communicate a long phrase from the first to the last person in the line, passing over the message from one to the next person. And ofcourse, at the end: none of both lines are able to even keep close to the message that was in the original phrase. A total other message, after having passed 15 people, arrives at the end.

The group also learned about (and tried briefly out their) communication skills (listening, observing, presenting & speaking, …) and discussed ‘good’ and ‘bad’ examples of Information-Education-Communication (IEC) materials such as flyers, posters, T-shirts etc.

Day 3 - Topic: Excercise: Design a communication plan for your town/commune

Together with the participants, the trainer went through questions and answers such as “What are our objectifs? Who are the target groups? What messages will we convey? What activities are adapted to convey these messages? Then the 4 towns/communes each drafted its communication activity plan. In one commune some one said: But hey, the money that the project provides us, is not enough for all the activities we want to do!, to which the leader of the Commune People’s Committee (CPC) replied: the CPC can add some money! Isn’t this just what you love to hear being “the donor”?! That the locals want to contribute too, because they are convinced of the necessity of the activity.

Finally all communes presented their plans, followed by the others’ questions and comments.
Evaluation forms were filled out, and the training was over. Except that the oldest of the group, who seemed to be a very quiet and observing guy, stood up and said he was very grateful for the project to have provided him and all the others with this training. Others followed his expression and after a couple of minutes a bunch of vietnamese were enthousiastically shaking hands with us (trainer, colleague, and me). It all made me very happy. To be able to provide training for people who are so grateful for receiving the training, for they find it very useful in their working environment.

This little mail from a vietnamese participant was great proof:

Dear Ashley!

I have to receive your letter. Although i have not an allowance for
those days but i feel very happy because i will have more experience
for working!

Once more, thank you for you because you give me the opportunity to
gain experience. I always wanted to learn to work effectively on the
environmental protection.

(Literally copied – I did not correct the prases)

And now what?

By the end of December 2010 the involved rural towns & communes submit us their serious communication activity plans. We (project unit, together with the provincial and district partners) will review these and go to the rural towns/communes to discuss them and, if necessary, provide support to improve the plans. And then… the real awareness raising activities will start!

On top, our project is lucky to welcome a new Junior, Anke, who will also work on this program. TBC!

Comments (6)

Moutonmanie…

Voor wie nog tijd over heeft om rond te kijken wanneer ie hier in het verkeer zijn leven waagt vielen de arme beestjes vorige week onder andere op te merken in autokoffers, aanhangwagens, parken, bermen, balkons en op brommers en daken. Onze BTC-poetsvrouw liet haar twee exemplaren in de tuin van het kantoor grazen, waardoor onze werkdag opgevrolijkt werd met geblaat, naar mijn mening trouwens al duidelijke wanhoopskreten. In de Label Vie, de plaatselijke Carrefour, kon je zelfs 150 slachtoffers winnen bij aankoop van een minimumbedrag. Lees verder / En savoir plus »

Comments (6)

Le jour où j’ai serré la main du Président…

Dans la série, « si tu travailles comme coopérant dans un pays partenaire, prévois un costume car les rencontres officielles ne sont pas rares », voici un petit exemple sympa (en tout cas pour ceux qui y participaient).

Mercredi 17 novembre 2010, inauguration officielle des travaux du programme pavage à Bujumbura (Burundi). Plus exactement, il s’agit du projet intitulé : « Programme Pavage : Développement économique et social par la mise en oeuvre d’un programme de pavage à Haute Intensité de Main d’Oeuvre (HIMO) » dans les communes urbaines de Cibitoke, Kamenge et Kinama. Pour l’explication du projet, référez-vous aux articles de Céline Baes et Thomas Gehlen :

http://blogcooperation.be/2010/11/11/mes-debuts-au-programme-pavage/

http://blogcooperation.be/2010/11/11/un-aj-au-pavage/

http://blogcooperation.be/2010/11/12/pavage-a-haute-intensite-de-main-d%E2%80%99oeuvre-himo-et-%C2%AB-chantier-ecole-%C2%BB/

Après de longues semaines de travail et de stress pour les coordinateurs du projet, logisticiens, DI (Directeurs d’Intervention) et autres membres du staff, nous voici lancés dans une petite journée bien ficelée avec :

  1. Visite du Président sur le site de stockage et des futurs bureaux, en présence de l’Ambassadeur belge (Jozef Smets), des représentants de la CTB, des représentants des partenaires, des journalistes,… et des tambourineurs.

2.  Inauguration de la plaque commémorative à un carrefour (point d’intersection des 3 communes).

3.  Cérémonie au Centre des Jeunes de Kamenge, avec discours du maire de Bujumbura, du Ministre de      l’Intérieur, de l’Ambassadeur belge et du Président. Le tout ponctué par les tambours, les chants et les danses. La cérémonie se termina avec un petit coktail.

La légende était donc vrai : un beau costume est un élément indispensable à mettre dans la valise. Les cérémonies officielles font également parties du travail (et on ne va pas trop s’en plaindre…).

Pour ceux qui connaissent la ville…

Pour un complément d’information, articles de presse sur le sujet :

http://www.presidence.bi/spip.php?article887

http://www.afriquejet.com/afrique-centrale/burundi/burundi:-des-fonds-pour-le-pavage-des-rues-de-bujumbura-2010111861328.html

http://www.arib.info/index.php?option=com_content&task=view&id=2778&Itemid=69

http://burunditribune.com/news/article.cfm?pid=2&catid=0&ID=6492&LANG=F

Comments (1)

L’attrait des opérations de maintien de la paix de l’ONU sur les policiers rwandais

En travaillant pour la Police Nationale Rwandaise, il est difficile d’ignorer la contribution que ce petit pays apporte aux opérations de maintien de la paix de l’Organisation des Nations Unies. En effet, depuis quelques années, le Rwanda envoie un contingent important de policiers et de militaires pour contribuer au maintien et au rétablissement de la paix dans plusieurs pays africains et à Haïti.

Ces gens partent officier comme « casques bleus » (de la couleur du drapeau onusien !) pendant 12 mois, lesquels sont parfois entrecoupés de vacances au pays. En travaillant au quotidien avec de nombreux policiers, il est donc fréquent d’entendre qu’un collègue s’engage pour une prochaine mission, ou cherche à se faire inscrire sur une liste de départ; parfois, c’est un policier qui vient se présenter à notre bureau, heureux d’être de retour au Rwanda.

Lees verder / En savoir plus »

Comments (4)

Rwanda – premier aperçu

Cela fait presque un an que je suis sur place et mes premiers contacts avec ce pays me paraissent déjà lointains. C’est le moment idéal pour prendre un peu de recul et vous faire partager mes impressions. Rien de théorique, rien de politique, juste des ressentis

Avant de partir au Rwanda, je dois l’avouer, j’avais encore de nombreux clichés sur ce pays… Je ne connaissais pays que par les Rwandais que j’ai pu croiser en Belgique, ceux-ci me parlant principalement de la période du génocide, période que l’on peu qualifier d’apocalyptique. Ma vision du Rwanda se résumait à cette période tragique où les hommes ne sont plus hommes. Lorsque j’ai appris que j’avais été sélectionnée pour partir à Kigali, mon premier sentiment fut la crainte malgré ma joie d’avoir été sélectionnée sur un projet qui m’intéressait. Qu’est-ce que le Rwanda était devenu depuis le génocide ? Mon entourage et même les gens moins proches se posaient soudainement la même question « Est-ce un lieu de tensions, d’instabilité, d’insécurité ? ».
Lees verder / En savoir plus »

Comments (5)

Joyeuse Tabaski!

   

   

Avertissement important: ce dessin est une représentation typiquement occidentale de ces animaux au regard frais et pétillant que nous connaissons sous le nom de vache et de mouton. Lees verder / En savoir plus »

Comments (7)

“Gratis toiletten!”, zegt de president. Een goed idee?

Eind oktober stelde de Oegandese president Museveni zijn verkiezingsprogramma voor de verkiezingen van 2011 voor. Hij bezocht de verschillende wijken van Kampala, werd daar enthousiast toegejuicht en maakte grootse beloftes.

It is unfortunate that the poor cannot access toilets because of charges ranging from 200 to 700 Ugandan shillings. I want to stop this exploitation of the poor and introduce free toilets,” verklaarde Museveni. Hij wil 300 gratis publieke toiletten bouwen in Kampala indien hij herverkozen wordt. (lees het volledige artikel HIER)

Maar zelfs het project van de Belgische ontwikkelingssamenwerking waarvoor ik werk, Kampala Integrated Environmental Planning and Management Project (KIEMP), heeft geen gratis toiletten gebouwd in de sloppenwijken van Kampala. Want dat is niet duurzaam.
Lees verder / En savoir plus »

Comments