New:

TOI PARLER BURUNDAIS ????

Petit cours d’introduction aux futurs Juniors burundais….ou toute autre personne intéressée par un voyage au Burundi

Veillez noter que cette liste exhaustive d’expressions n’a aucun rapport avec le ki-rundi, langue nationale du Burundi, très riche et compliquée d’ailleurs…mais il s’agit davantage de décoder les expressions de la vie courante, le « burundais » comme on dit entre nous, afin de vous aider dans votre intégration…

Commençons par le début…les salutations : après la question « comment ça va? » , vous aurez droit à des formules telles que « ça semble aller », ou « ça va un peu » dans les meilleurs des cas. Les mauvais jours seront ponctués du traditionnel « Ahh vraiment, c’est grrrrave »!

« Eeeeeeehhhhhhhhh » sera souvent prononcé dans le but de l’affirmation, en tant que diminutif de « Ego » qui signifie « oui »…. mais « Eeeeehhhhhhhh » peut aussi être un signe de non compréhension…soyez vigilants donc !

En termes de demandes d’un certain type, on vous sollicitera parfois pour allonger quelques billets parce que « c’est vendredi pauvre » , autrement dit, c’est pas le jour de paie…ou on vous demandera juste de « penser à moi » ou de « considérer ma personne ».

Pour les sportifs, lorsqu’il vous arrivera sur un terrain de foot ou de tennis de contester un hors-jeu, un service ou une faute, on vous répondra souvent « Ahhhh, toi tu veux me corrompre!!! » , ou dans une autre variante… « mais tu es corrompu jusqu’à la moelle pépinière »!!!

Au « cabaret » (un café), on appelle pas le serveur ou la serveuse par « Monsieur » ou « s.v.p madame » , mais par « Tsssssssssssssssssssssssssssssssss » !!!!

On vous demandera si vous voulez votre bière/ coca/ eau « chaud ou froid ? » , entendez par là, à température ambiante ou du frigo…. et on vous apportera la « facture » et pas l’addition.

Collègues du genre féminin, préparez-vous….vous entendrez souvent, au retour de vacances par exemple…  « Tu es belle hein, tu as grossi ! » …Et oui, croyez-le ou non, dire à une femme qu’elle a grossi est un compliment ici….MMMhhhh il faut du temps avant de l’intégrer celui-là!!

Vous n’êtes pas grande ou petite, mais « de taille élancée » ou « de courte taille ».

Par contre, on vous complimentera sur votre tenue du jour en vous disant que vous êtes « bien mise ».

Côté travail, si vous devez fixer une réunion ou une rencontre, ne vous étonnez pas d’entendre « on est ensemble » , ce qui ne signifie pas que vous êtes littéralement « avec » la personne, mais qu’elle est d’accord avec le jour ou l’heure proposée pour la réunion.

Soyez attentifs aux horaires et choisissez des heures fixes, du style à 15h…parce qu’ici, on ne compte pas les minutes entre l’heure et la demi heure, on dit juste « 15h moins » qui peut donc englober une multitude de possibilités entre 14h30 et 15h….ou « 15h plus » entre 15h et 15h30. Fixer une heure pile ou « top top » comme on dit ici, vous évitera donc quelques surprises, même si ça n’empêchera pas les retards….soyez patients !!

Si certains détails restent à fixer pour la réunion, ce sera « on se parle » , et à la fin d’un mail, on vous saluera par « franche collaboration ».

Au Burundi, on ne travaille pas en province ou dans une autre région, mais « à l’intérieur »….ça fait un peu mystique, mais on s’y fait. D’ailleurs, on « monte » à l’intérieur et on « descend » à Buja…

Si vous êtes perdus, on vous dira juste d’ « accepter la route » , vous finirez bien par arriver quelque part. Si, en cas de désespoir, vous décidez de faire du stop, demandez un « lift » ou « lifitiiii » en dehors de la capitale.

Côté cÅ“ur, si vous décidez de laisser votre chéri(e) en Belgique ou ailleurs, sachez que vous serez « célibataire géographique » , et que de toute façon, un « 2ème bureau » n’a jamais fait de mal à personne…entendez par là bien sur, une maîtresse ou un amant.

Et si vous êtes un fêtard, on vous considérera comme un « ambianceur ».

Enfin, si vous vous faites arrêter et qu’on vous demande « identité !!! » , c’est à dire, « votre passeport s.v.p », vous pourrez toujours rétorquer en cas d’oubli que vous n’êtes pas « un bandit », que vous travaillez avec la « documentation » , c’est-à-dire les services secrets burundais, ou que vous connaissez bien « Pita » , le très cher et populaire président Pierre Nkurunziza (à ne pas confondre avec un durum ou autre snac méditéranéen donc !!! ).

Voilà, je pense que vous êtes prêt à comprendre le burundais… bonne chance à tous les nouveaux, et comme on dit ici, je vous souhaite « la meilleure des journée »

« Karibu » ou « kaze » à tous…bref, soyez les bienvenus :)

VN:F [1.9.3_1094]
I like this
15 people like this

8 Comments »

  1. Sara said,

    July 20, 2010 - 5:01 pm

    Sublime Cathy… et ego vraiment, kaze cane!

  2. J.Claude said,

    July 21, 2010 - 2:53 pm

    Salut
    A lire votre article, NTA MISI MYINSHI UMAZE MUBURUNDI!
    Il aurait été mieux d’y mettre quelques mots KIRUNDI de salutation, de courtoisie et de bienvenu pour plus d’originalité et changer de milieu pour enrichir votre KIRINDI
    MURAGIZE NEZA/MURAKENUYE
    J. Claude de Bujumbura Rural

  3. Cathy said,

    July 22, 2010 - 8:20 am

    Merci Jean-Claude pour vos impressions… je tiens juste à rappeler que le but de l’article était de souhaiter la bienvenue aux nouveaux juniors qui vont arriver très prochainement au Burundi pour la CTB, et ce, sur le ton de l’humour…

    Je ne prétends pas parler ki-rundi, je l’ai d’ailleurs spécifié dans mon introduction. Effectivement, l’année que je viens de passer à Ruyigi me semble très insuffisante pour comprendre toutes les nuances de votre langue…

    Mais il ne tient qu’à vous de leur souhaiter la bienvenue ou d’ajouter des mots de courtoisie afin de leur donner les premières notions de “vrai” ki-rundi ;)

  4. Olivier said,

    July 23, 2010 - 2:52 pm

    sympa comme article !
    merci de mettre en conditions les prochains AJ !
    Olivier

  5. Thomas said,

    July 23, 2010 - 5:56 pm

    Merci pour l’article, je suis impatient de venir confronter ça à la réalité. A bientôt à Buja alors, même si faut pas nous attendre avant début octobre.

    A toutes.

    TOM

  6. julie said,

    July 26, 2010 - 8:46 am

    Excellent! j’adore!

    Certaines de tes remarques sont transposables au Rwanda :=)

  7. Denis IRAMBONA said,

    July 27, 2010 - 5:56 pm

    Salut!

    C’est bon de faire part aux nouveaux ce que tu as déjà découvert.
    Ca leur permettra de savoir interpreter certains signes, comportements, ou mots des burundais.

    Ok

  8. Eric said,

    January 14, 2011 - 12:01 pm

    Hallo Catherine,
    Thank you so much for choosing our country in your planning projects.

RSS feed for comments on this post

Leave a Comment